Mary J. Blige feat. Method Man - Love @ 1st Sight - Radio Edit w/ Intro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mary J. Blige feat. Method Man - Love @ 1st Sight - Radio Edit w/ Intro




I can't believe it
Я не могу в это поверить
Could this be love, ya'll?
Может ли это быть любовью, а?
Could it be love, could it be love
Может ли это быть любовь, может ли это быть любовь
At first sight?
С первого взгляда?
Come on, let's go, I see you Mary
Давай, пошли, я вижу тебя, Мэри.
I like this right here, you ready?
Мне нравится это прямо здесь, ты готов?
Queen of hip hop and soul
Королева хип-хопа и соула
Bad boy, Mary J. Blige, yeah, back together again, let's go
Плохой мальчик, Мэри Джей Блайдж, да, снова вместе, поехали
Looking at you from a distance
Смотрю на тебя издалека
Getting all of my attention
Привлекая все мое внимание
Could this be love at first sight?
Может ли это быть любовью с первого взгляда?
Baby
Младенец
You walked away and I missed you
Ты ушла, и я скучал по тебе
Visions of wanting to kiss you
Видения о желании поцеловать тебя
How could this be if I don't really know you?
Как это могло случиться, если я на самом деле тебя не знаю?
Oh baby, baby, could it be
О, детка, детка, может ли это быть
Could it be love at first sight?
Может ли это быть любовь с первого взгляда?
And I never knew that I
И я никогда не знал, что я
Could fall in love on the very first night
Мог бы влюбиться в самую первую ночь
Ooh, could this be love?
О, может ли это быть любовью?
You had on the latest fashion
Ты была одета по последней моде
It was a big attraction
Это была большая достопримечательность
It drew me closer and closer to you
Это притягивало меня все ближе и ближе к тебе
Yeah baby
Да, детка
I've never done anything like this
Я никогда не делал ничего подобного
But you, I just could not resist
Но перед тобой я просто не смог устоять
I swallowed my pride and snapped to your sound
Я проглотил свою гордость и сорвался на твой звук
Oh could it be, be
О, могло ли это быть, быть
Could it be love at first sight?
Может ли это быть любовь с первого взгляда?
And I never knew that I
И я никогда не знал, что я
Could fall in love on the very first night
Мог бы влюбиться в самую первую ночь
Ooh, could this be love?
О, может ли это быть любовью?
I wanna know if you could call me up
Я хочу знать, не мог бы ты мне позвонить
Then maybe someday we just might hook up
Тогда, может быть, когда-нибудь мы просто сможем переспать
Could this be love at first sight?
Может ли это быть любовью с первого взгляда?
Yo, once again, it's that other M&M now
Йоу, еще раз, теперь это тот самый другой M&M
How many women feelin' 'em?
Сколько женщин чувствуют это?
Somebody call the coronor, quick, Mary, you's killin' them
Кто-нибудь, вызовите коронера, быстро, Мэри, ты их убиваешь
Tell 'em what's the 411 and who came runnin'
Скажи им, что такое 411 и кто прибежал
When Clef dialed 911 from shots commin'
Когда Клеф набрал 911, раздались выстрелы.
It's something for the radio, guest starring MC
Это что-то для радио, гость в главной роли MC
John blazing the hip hop and R&B
Джон блистает хип-хопом и R&B
What? You thought you wasn't gon' see me
Что? Ты думал, что не увидишь меня
You can't spell Mary J. Blige without a J B
Вы не можете произнести "Мэри Джей Блайдж" по буквам без "Джей Би"
But back to the matter and the sex on a platter
Но вернемся к делу и сексу на блюдечке
She only wanna be happy and I ain't mad at her
Она всего лишь хочет быть счастливой, и я на нее не сержусь
You go mama, now a days I'm more calmer
Ты иди, мама, теперь я стал спокойнее.
And if you take a look at my life, no more drama
И если вы взглянете на мою жизнь, то больше никакой драмы
Now you know, you searching for a Wu-Tang pro
Теперь вы знаете, что ищете профессионала в Wu-Tang
You find me just about everywhere the poontang go
Ты находишь меня практически везде, куда бы ни пошли пунтанги
Now you know, feel me like your favorite love song
Теперь ты знаешь, почувствуй меня, как свою любимую песню о любви.
'Coz my computer love is the truth dot com
Потому что моя компьютерная любовь - это правда, точка ком
Could it be love at first sight?
Может ли это быть любовь с первого взгляда?
And I never knew that I
И я никогда не знал, что я
Could fall in love on the very first night
Мог бы влюбиться в самую первую ночь
Ooh, could this be love?
О, может ли это быть любовью?
I wanna know if you could call me up
Я хочу знать, не мог бы ты мне позвонить
Then maybe someday we just might hook up
Тогда, может быть, когда-нибудь мы просто сможем переспать
Could this be love at first sight?
Может ли это быть любовью с первого взгляда?
Could it be love at first sight?
Может ли это быть любовь с первого взгляда?
And I never knew that I
И я никогда не знал, что я
Could fall in love on the very first night
Мог бы влюбиться в самую первую ночь
Ooh, could this be love?
О, может ли это быть любовью?
Could it be love at first sight?
Может ли это быть любовь с первого взгляда?
And I never knew that I
И я никогда не знал, что я
Could fall in love on the very first night
Мог бы влюбиться в самую первую ночь
Ooh, could this be love?
О, может ли это быть любовью?





Writer(s): MALIK TAYLOR, MARY J. BLIGE, SEAN COMBS, CLIFFORD SMITH, ALI SHAHEED JONES-MUHAMMAD, KAMAAL IBN JOHN FAREED, MARIO WINANS, MECHALIE JAMISON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.