Paroles et traduction Mary J. Blige feat. Method Man - Love @ First Sight
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love @ First Sight
Любовь с первого взгляда
Oh,
I
can't
believe
it
О,
я
не
могу
поверить
Could
this
be
love,
ya'll
Может
ли
это
быть
любовь,
а?
Could
it
be
love,
could
it
be
love
@ first
sight?
Может
ли
это
быть
любовь,
может
ли
это
быть
любовь
с
первого
взгляда?
Come
on,
let's
go,
I
see
you
Mary
Давай,
пошли,
я
вижу
тебя,
Мэри
I
like
this
right
here,
you
ready?
Мне
нравится
это
прямо
сейчас,
ты
готова?
Queen
of
Hip
Hop
and
Soul
Королева
хип-хопа
и
соула
Bad
Boy,
Mary
J.
Blige
Плохой
парень,
Мэри
Джей
Блайдж
Yeah,
back
together
again,
let's
go
Да,
снова
вместе,
поехали
Looking
at
you
from
a
distance
Смотрю
на
тебя
издалека
Getting
all
of
my
attention
Ты
завладеваешь
всем
моим
вниманием
Could
this
be
love
@ first
sight,
baby?
Может
ли
это
быть
любовь
с
первого
взгляда,
милый?
You
walked
away
and
I
missed
you
Ты
ушел,
и
я
скучала
по
тебе
Visions
of
wanting
to
kiss
you
Мне
хотелось
тебя
поцеловать
How
could
this
be
if
I
don't
really
know
you
Как
это
может
быть,
если
я
тебя
совсем
не
знаю
Ah
baby,
baby
could
it
be?
Ах,
милый,
милый,
может
ли
это
быть?
Could
it
be
love
@ first
sight?
Может
ли
это
быть
любовь
с
первого
взгляда?
And
I
never
knew
that
I
И
я
никогда
не
знала,
что
я
Could
fall
in
love
on
the
very
first
night
Могу
влюбиться
в
первую
же
ночь
Oh,
could
this
be
love
О,
может
ли
это
быть
любовь
You
had
on
the
latest
fashion
На
тебе
была
самая
модная
одежда
It
was
a
big
attraction
Это
было
сильное
притяжение
It
drew
me
closer
and
closer
to
you,
yeah
baby
Оно
тянуло
меня
все
ближе
и
ближе
к
тебе,
да,
милый
I've
never
done
anything
like
this
Я
никогда
не
делала
ничего
подобного
But
you,
I
just
could
not
resist
Но
тебе
я
просто
не
могла
сопротивляться
I
swallowed
my
pride
and
snapped
to
your
sound
Я
проглотила
свою
гордость
и
поддалась
твоим
чарам
Oh
could
it
be,
be
О,
может
ли
это
быть,
быть
Could
it
be
love
@ first
sight?
Может
ли
это
быть
любовь
с
первого
взгляда?
And
I
never
knew
that
I
И
я
никогда
не
знала,
что
я
Could
fall
in
love
on
the
very
first
night
Могу
влюбиться
в
первую
же
ночь
Oh,
could
this
be
love
О,
может
ли
это
быть
любовь
I
wanna
know
if
you
could
call
me
up
Я
хочу
знать,
не
мог
бы
ты
мне
позвонить
Then
maybe
someday
we
just
might
hook
up
Тогда,
может
быть,
когда-нибудь
мы
сможем
встретиться
Could
this
be
love
@ first
sight?
Может
ли
это
быть
любовь
с
первого
взгляда?
Yo,
once
again,
it's
that
other
M
and
M
now
Йоу,
это
снова
тот
самый
M
и
M
How
many
women
feelin'
'em?
Сколько
женщин
чувствуют
это?
Somebody
call
thenor,
quick,
Mary
you's
killin'
them
Кто-нибудь,
вызовите
коронера,
быстро,
Мэри,
ты
их
убиваешь
Tell
'em
what's
the
411
and
who
came
runnin'
Скажи
им,
что
к
чему
и
кто
прибежал
When
Clef
dialed
911
from
shots
commin'
Когда
Клиф
набрал
911
из-за
стрельбы
It's
something
for
the
radio,
guest
starring
MC
Это
кое-что
для
радио,
приглашенная
звезда
MC
John
Blazing
the
hip
hop
and
R
and
B
Джон,
зажигающий
хип-хоп
и
R&B
What?
You
betcha
wasn't
gon'
see
me
Что?
Ты
точно
не
собирался
меня
увидеть
You
can't
spell
Mary
J.
Blige
without
a
JB
Нельзя
написать
Мэри
Джей
Блайдж
без
JB
But
back
to
the
matter
and
the
sex
on
a
platter
Но
вернемся
к
делу
и
сексу
на
блюдечке
She
only
wanna
be
happy
and
I
ain't
mad
at
her,
you
go
mama
Она
просто
хочет
быть
счастливой,
и
я
не
злюсь
на
нее,
давай,
мамочка
Now
adays
I'm
more
calmer
Сейчас
я
более
спокоен
And
if
you
take
a
look
at
my
life,
no
more
drama
И
если
вы
взглянете
на
мою
жизнь,
то
больше
нет
драмы
Now
you
know
you
searching
for
a
Wu-Tang
pro
Теперь
ты
знаешь,
что
ищешь
профессионала
Wu-Tang
You
find
me
just
about
everywhere
the
Pu-Tang
go
Ты
найдешь
меня
везде,
где
тусуется
Wu-Tang
Now
you
know
feel
me
like
your
favorite
love
song
Теперь
ты
чувствуешь
меня,
как
свою
любимую
песню
о
любви
'Cause
my
computer
love
is
the
truth
dot
com
Потому
что
моя
компьютерная
любовь
— это
истина
точка
ком
Could
it
be
love
@ first
sight?
Может
ли
это
быть
любовь
с
первого
взгляда?
And
I
never
knew
that
I
И
я
никогда
не
знала,
что
я
Could
fall
in
love
on
the
very
first
night?
Могу
влюбиться
в
первую
же
ночь?
Oh,
could
this
be
love?
О,
может
ли
это
быть
любовь?
I
wanna
know
if
you
could
call
me
up
Я
хочу
знать,
не
мог
бы
ты
мне
позвонить
Then
maybe
someday
we
just
might
hook
up
Тогда,
может
быть,
когда-нибудь
мы
сможем
встретиться
Could
it
be
love
@ first
sight?
Может
ли
это
быть
любовь
с
первого
взгляда?
And
I
never
knew
that
I
И
я
никогда
не
знала,
что
я
Could
fall
in
love
on
the
very
first
night?
Могу
влюбиться
в
первую
же
ночь?
Oh,
could
this
be
love?
О,
может
ли
это
быть
любовь?
Could
it
be
love
@ first
sight?
Может
ли
это
быть
любовь
с
первого
взгляда?
And
I
never
knew
that
I
И
я
никогда
не
знала,
что
я
Could
fall
in
love
on
the
very
first
night?
Могу
влюбиться
в
первую
же
ночь?
Oh,
could
this
be
love?
О,
может
ли
это
быть
любовь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SMITH CLIFFORD M, JAMISON MECHALIE S, JONES-MUHAMMAD ALI SHAHEED, COMBS SEAN PUFFY, TAYLOR MALIK IZAAK, BLIGE MARY J, FAREED KAMAAL IBN JOHN, WINANS MARIO MENDELL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.