Paroles et traduction Mary J. Blige - All Fun and Games
One
of
us
gotta
be
serious,
serious
Один
из
нас
должен
быть
серьезным,
серьезным.
One
of
us
needs
to
be
serious,
serious
Один
из
нас
должен
быть
серьезным,
серьезным.
One
of
us
gotta
be
serious,
serious
Один
из
нас
должен
быть
серьезным,
серьезным.
I
need
no
time
to
think
about
this
Мне
не
нужно
время,
чтобы
думать
об
этом.
I′ve
had
this
done
before
Я
уже
делал
это
раньше.
You
give
your
[?]
to
everything
you
can
Ты
отдаешь
свое
[?]
всему,
что
можешь.
My
avocation
lost
the
all
Мое
призвание
потеряло
все
You
told
me
that
you've
changed
Ты
сказал
мне,
что
изменился.
That
you
still
show
up
last
lane
Что
ты
все
еще
появляешься
на
последней
полосе.
Boy,
you
tell
me
that
you′ll
neva
do
that
thing
again
Парень,
ты
говоришь
мне,
что
никогда
не
сделаешь
этого
снова.
Turn
for
the
worst
dead
end
Поворот
к
худшему
тупику
It's
all
fun
and
games
till
somebody
gets
hurt
Это
все
забавы
и
игры,
пока
кто-нибудь
не
пострадает.
Till
somebody
turns
up
lookin'
for
they
love
Пока
кто-нибудь
не
появится
в
поисках
своей
любви.
It′s
all
fun
and
games
till
it
all
goes
bad
Это
все
забавы
и
игры,
пока
все
не
станет
плохо.
Now
you
need
it
on
that
john
cause
you
can′t
take
no
more
Теперь
тебе
это
нужно
Джон
потому
что
ты
больше
не
можешь
терпеть
It's
all
fun
and
games
till
somebody
gets
hurt
Это
все
забавы
и
игры,
пока
кто-нибудь
не
пострадает.
You′ll
be
crossed
at
everything
Ты
будешь
перечить
во
всем.
I
know
how
that
works
Я
знаю,
как
это
работает.
It's
all
fun
and
games
till
somebody
gets
close
Это
все
забавы
и
игры,
пока
кто-нибудь
не
приблизится.
And
the
one
with
the
loss,
you
are
the
most
И
тот,
у
кого
потеря,
ты
самый
большой.
What
do
you
want
me
to
tell
you?
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
тебе
сказал?
What
do
you
want
me
to
say?
Что
ты
хочешь
от
меня
услышать?
Baby,
what
else
can
I
show
you?
Детка,
что
еще
я
могу
тебе
показать?
I′ve
shown
you
in
every
way
Я
показал
тебе
все.
Have
you
lost
your
mind?
Lost
yo
mind?
Huh?
Ты
что,
сошел
с
ума?
сошел
с
ума?
а?
Who
you
think
I
am,
think
I
am?
Кем
ты
меня
считаешь,
кем
ты
меня
считаешь?
You
ain't
gonna
be
wastin′
my
time,
wastin'
my
time
Ты
не
будешь
тратить
мое
время,
тратить
мое
время
впустую.
When
we
both
know
you'd
never
last
long
Когда
мы
оба
знаем,
что
ты
долго
не
протянешь.
You
told
me
that
you′ve
changed
Ты
сказал
мне,
что
изменился.
That
you
still
show
up
last
lane
Что
ты
все
еще
появляешься
на
последней
полосе.
Boy,
you
tell
me
that
you′ll
neva
do
that
thing
again
Парень,
ты
говоришь
мне,
что
никогда
не
сделаешь
этого
снова.
Turn
for
the
worst
dead
end
Поворот
к
худшему
тупику
It's
all
fun
and
games
till
somebody
gets
hurt
Это
все
забавы
и
игры,
пока
кто-нибудь
не
пострадает.
Till
somebody
turns
up
lookin′
for
they
love
Пока
кто-нибудь
не
появится
в
поисках
своей
любви.
It's
all
fun
and
games
till
it
all
goes
bad
Это
все
забавы
и
игры,
пока
все
не
станет
плохо.
Now
you
need
it
on
that
john
cause
you
can′t
take
no
more
Теперь
тебе
это
нужно
Джон
потому
что
ты
больше
не
можешь
этого
выносить
It's
all
fun
and
games
till
somebody
gets
hurt
Это
все
забавы
и
игры,
пока
кто-нибудь
не
пострадает.
You′ll
be
crossed
at
everything
Ты
будешь
перечить
во
всем.
I
know
how
that
works
Я
знаю,
как
это
работает.
It's
all
fun
and
games
till
somebody
gets
close
Это
все
забавы
и
игры,
пока
кто-нибудь
не
приблизится.
And
the
one
with
the
loss,
you
are
the
most
И
тот,
у
кого
потеря,
ты
самый
большой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nash Terius Youngdell, Stewart Christopher A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.