Paroles et traduction Mary J. Blige - Be With You - Commentary
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be With You - Commentary
Быть с тобой - Комментарий
This
song
is
the
song
that
started
the
whole
My
Life
album
writing
process
for
me
Эта
песня
положила
начало
всему
процессу
написания
альбома
My
Life.
Puff
brought
this
to
my
house,
he
brought
the,
he
brought
the
track
with
nothing
on
it
Пафф
принес
ее
ко
мне
домой,
он
принес
трек,
на
котором
ничего
не
было.
And
he
was
like
"I
got
a
surprise
for
you,
you
gotta
come
out
to
the
car,
I
gotta
play
this
for
you"
И
он
такой:
"У
меня
для
тебя
сюрприз,
тебе
нужно
выйти
к
машине,
я
должен
тебе
это
сыграть".
And
from
the
beginning
keys
of-of
this
song
И
с
самых
первых
аккордов
этой
песни...
I
just,
I
started
cryin'
Я
просто...
я
начала
плакать.
And
I
knew
what
I
had
to
do
И
я
знала,
что
мне
нужно
делать.
I
knew
this
was
gonna
be
some
kind
of,
um,
therapy
for
me
Я
знала,
что
это
будет
своего
рода...
терапия
для
меня.
'Cause
Chucky's
music,
something
about
Chucky's
music
Потому
что
музыка
Чаки,
что-то
в
музыке
Чаки...
Like
I
said,
that
just
makes
me
expose
myself
completely
Как
я
уже
говорила,
заставляет
меня
полностью
раскрываться.
And
I
remember
this
being
a
freestyle
И
я
помню,
что
это
был
фристайл.
I
just
walked
in
the
booth
and
said
"I
can't
deal
with
the
fact
that
you
don't
want
me
around"
Я
просто
зашла
в
кабинку
и
сказала:
"Я
не
могу
смириться
с
тем,
что
ты
не
хочешь,
чтобы
я
была
рядом".
And
'cause
that's
how
I
was
feelin'
Потому
что
именно
так
я
себя
чувствовала.
Like
it
was
a
conversation
that
I
was
havin'
with
this
person
and
he
wasn't
around
Как
будто
это
был
разговор,
который
я
вела
с
этим
человеком,
а
его
не
было
рядом.
But
I
was
feelin'
like
I
was
losin'
him
and
he,
he
didn't
want
me
around
Но
я
чувствовала,
что
теряю
его,
и
он...
он
не
хотел,
чтобы
я
была
рядом.
And
he
was
tired
of
me
and
so
everything
just,
just
vomited
out
of
me
И
он
устал
от
меня,
и
поэтому
все
просто...
просто
из
меня
вырвалось.
And,
um,
of
course,
it's
Chucky
Thompson
again
and
that's
what
this
song
is
ab—
И,
э-э,
конечно,
это
снова
Чаки
Томпсон,
и
вот
о
чем
эта
песня...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean J. Combs, Mary J. Blige, Chucky Thompson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.