Mary J. Blige - Better - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mary J. Blige - Better




Shh, be quiet
ТСС, тише!
What you don′t know won't hurt you anyway
То, чего ты не знаешь, все равно тебе не повредит.
Shh, be quiet
ТСС, тише!
What you don′t love can't love you anyway
То, что ты не любишь, не может любить тебя в любом случае.
Love will tell you about a love that you don't have, yeah
Любовь расскажет тебе о любви, которой у тебя нет, да
Love will tell us that it′s good when it′s all bad, uh-huh
Любовь скажет нам, что это хорошо, когда все плохо, ага.
And love will tell us we cool when we're not cool
И любовь скажет нам, что мы круты, когда мы не круты.
And love will call you a fool but that be rude
И любовь назовет тебя дураком, Но это будет грубо.
Love like that, love′s like that sometimes
Такая любовь, такая любовь иногда бывает.
Don't you stress, don′t even strain your mind
Не напрягайся, даже не напрягай свой разум.
Love's like that, love′s like that sometimes
Любовь такая, любовь такая иногда.
Seems so bad when you got it
Кажется таким плохим, когда ты его получаешь.
But good love's hard to find
Но хорошую любовь трудно найти.
Would it be better draped in pounds of gold?
Может, лучше обернуть ее фунтами золота?
Would it seems better if roses paved the road?
Было бы лучше, если бы розы вымостили дорогу?
Would it feel better if it was never cold?
Было бы лучше, если бы никогда не было холодно?
Love is like the California sun when it's ready to rain
Любовь подобна Калифорнийскому Солнцу, когда оно готово к дождю.
We just say no
Мы просто говорим нет
Would we be better if we shop at the dollar store?
Было бы лучше, если бы мы делали покупки в долларовом магазине?
Would it be better to take less when we can have more?
Было бы лучше взять меньше, когда мы можем иметь больше?
Would I feel better sharing the money I make?
Будет ли мне легче делиться деньгами, которые я зарабатываю?
20 to the man on the corner
20 человеку на углу.
Now he around the corner gettin′ blazed
Теперь он за углом пылает.
Now I feel bad
Теперь мне плохо.
Love will tell you about a love that you don′t have, yeah
Любовь расскажет тебе о любви, которой у тебя нет, да
And love will tell us that it's good when it′s all bad
И любовь скажет нам, что это хорошо, когда все плохо.
(All bad), uh-huh
(Все плохо), ага
And love will tell us we cool, when we not cool (Not cool)
И любовь скажет нам, что мы круты, когда мы не круты (не круты).
And love will call you a fool but that be rude
И любовь назовет тебя дураком, Но это будет грубо.
Love like that, love's like that sometimes
Такая любовь, такая любовь иногда бывает.
Don′t you stress, don't even strain your mind
Не напрягайся, даже не напрягай свой разум.
Love′s like that, love's like that sometimes
Любовь такая, любовь такая иногда.
Seems so bad when you got it
Кажется таким плохим, когда ты его получаешь.
But good love's hard to find
Но хорошую любовь трудно найти.
Would I look better If I was covered in diamonds?
Буду ли я выглядеть лучше, если увешаю себя бриллиантами?
Would you love it better If I left when I should be crying?
Тебе бы больше понравилось, если бы я ушла, когда должна плакать?
Now would you hear me better if I served you sweets with no salt?
Ты бы лучше меня расслышала, если бы я подал тебе сладости без соли?
Love is like an uncle with a fifth of gin
Любовь - это как дядя с бутылкой джина.
Know he should stop but he just keeps going, uh
Я знаю, что он должен остановиться, но он просто продолжает идти ...
Maybe it′d be better to give up these designer things, yeah
Может быть, было бы лучше отказаться от этих дизайнерских вещей, да
Would it feel better to give you what you want
Будет лучше если я дам тебе то что ты хочешь
Even if it′s something I need?
Даже если это то, что мне нужно?
Would it feel better if I gave my family a little more time
Было бы лучше если бы я уделил своей семье немного больше времени
I gave my auntie a watch for Christmas
Я подарил тете часы на Рождество.
Now her son's at the pawn shop waiting in line
Теперь ее сын стоит в ломбарде в очереди.
Now I feel bad
Теперь мне плохо.
See, love will tell you about a love that you don′t have
Видишь, любовь расскажет тебе о любви, которой у тебя нет.
(Love that you don't have, yeah)
(Любовь, которой у тебя нет, да)
Love will tell us that it′s good when it's all bad
Любовь скажет нам, что это хорошо, когда все плохо.
(All bad)
(Все плохо)
And love will tell us we cool, when we not cool (Not cool)
И любовь скажет нам, что мы круты, когда мы не круты (не круты).
And love will call you a fool but that be rude
И любовь назовет тебя дураком, Но это будет грубо.
Love like that, love′s like that sometimes
Такая любовь, такая любовь иногда бывает.
Don't you stress, don't even strain your mind, no no no
Не напрягайся, даже не напрягай свой разум, нет, нет, нет.
Love′s like that, love′s like that sometimes
Любовь такая, любовь такая иногда.
Seems so bad when you got it
Кажется таким плохим, когда ты его получаешь.
But good love's hard to find, oh oh oh
Но хорошую любовь трудно найти, о-о-о ...
Oh, love′s like that sometimes
О, любовь иногда бывает такой.
Don't let it strain your mind
Не позволяй этому напрягать твой разум.
Don′t stress, yes
Не напрягайся, да
It's gonna be alright, it′s gonna be alright
Все будет хорошо, все будет хорошо.
Tell you why
Сказать тебе почему
Love's like that, love's like that sometimes
Любовь такая, любовь такая иногда.





Writer(s): Nash Terius Youngdell, Stewart Christopher A


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.