Mary J. Blige - In the Morning - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mary J. Blige - In the Morning




In the Morning
Утром
Baby, when this all began
О, дорогая, когда все это началось,
We said that love would never end
Мы говорили, что наша любовь не закончится никогда.
Some time has passed, we've settled in
Прошло время, мы освоились в отношениях,
Now the shadow of darkness is hovering, yeah
А теперь тень тьмы нависла над нами, да.
Tell me what happened
Скажи мне, что случилось?
It started changing up and you
Все начало меняться, и ты,
And me are acting so different, oh
И я стали вести себя совсем по-другому, о.
I know that I love you
Я знаю, что люблю тебя,
And you're in love with me that's what you say
И ты любишь меня, так ты говоришь,
But I just can't believe it
Но я просто не могу в это поверить.
Yeah, we disagree, fuss and fight
Да, мы не соглашаемся, ссоримся и ругаемся,
We get it wrong more than it's right
Мы чаще ошибаемся, чем правы.
Yeah, we make mistakes and fix mistakes
Да, мы совершаем ошибки и исправляем их,
We're never even seein' eye to eye
Мы даже никогда не смотрим друг другу в глаза.
But when the dust clears and settles
Но когда пыль уляжется и осядет,
And it's all said and done
И все будет сказано и сделано,
When the night breaks and day finally comes
Когда наступит ночь, а за ней наконец-то наступит день,
Will you love me in the morning?
Будешь ли ты любить меня утром?
After the evening, will you leave me?
После ночи, уйдешь ли ты от меня?
Will you love me in the morning?
Будешь ли ты любить меня утром?
Now that the sun's up, will you give up?
Теперь, когда взошло солнце, сдашься ли ты?
I agree, it's different
Я согласен, все изменилось,
What once was just ain't the same, no
То, что когда-то было, уже не то же самое, нет,
But weren't you expecting this?
Но разве ты не ожидал этого?
See when it's true love there will be some bitterness, yeah
Видишь ли, когда это настоящая любовь, всегда будет немного горечи, да.
Now you're so distant
Теперь ты такой далекий,
I know I'm not the women that I was
Я знаю, что я уже не та женщина, что раньше,
But you are not the man you were, oh
Но ты тоже не тот мужчина, которым был, о.
But if you say you love me
Но если ты говоришь, что любишь меня,
When it's good enough, you're still in love
Когда все достаточно хорошо, ты все еще любишь,
You shouldn't even shake your world
Ты не должен так сильно переживать.
Yeah, we disagree, we fuss and fight
Да, мы не соглашаемся, мы ссоримся и ругаемся,
We get it wrong more than it's right
Мы чаще ошибаемся, чем правы.
Yeah, we make mistakes and fix mistakes
Да, мы совершаем ошибки и исправляем их,
We're never even seein' eye to eye
Мы даже никогда не смотрим друг другу в глаза.
But when the dust clears and settles
Но когда пыль уляжется и осядет,
And it's all said and done
И все будет сказано и сделано,
When the night breaks and day finally comes
Когда наступит ночь, а за ней наконец-то наступит день,
Will you love me in the morning?
Будешь ли ты любить меня утром?
After the evening, will you leave me?
После ночи, уйдешь ли ты от меня?
Will you love me in the morning?
Будешь ли ты любить меня утром?
Now that the sun's up, will you give up?
Теперь, когда взошло солнце, сдашься ли ты?
I know things ain't the way it was to be
Я знаю, что все не так, как должно быть,
But it's okay we'll get through this
Но все в порядке, мы справимся с этим,
Baby, it's worth it, sometimes we have doubts
О, дорогая, оно того стоит, иногда у нас бывают сомнения,
And love just ain't perfect, so don't give up
И любовь не идеальна, так что не сдавайся.
Just love me in the morning
Просто люби меня по утрам.
After the evening, will you leave me?
После ночи, уйдешь ли ты от меня?
Will you love me in the morning?
Будешь ли ты любить меня утром?
Now that the sun's up, will you give up?
Теперь, когда взошло солнце, сдашься ли ты?
Will you love me in the morning?
Будешь ли ты любить меня утром?
Now that the sun's up, will you give up?
Теперь, когда взошло солнце, сдашься ли ты?
After the evening, will you leave me?
После ночи, уйдешь ли ты от меня?
Love me in the morning
Люби меня по утрам
Now that the sun's up, will you give up?
Теперь, когда взошло солнце, сдашься ли ты?
Don't give up on me, just love me
Не сдавайся, просто люби меня.
Just love me, just love me
Просто люби меня, просто люби меня.





Writer(s): BLIGE MARY J, EMILE DERNST, BIRCHETT ANESHA, BIRCHETT ANTEA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.