Paroles et traduction Mary J. Blige - It’s Me
You
fell
in
love
with
who
you
lookin'
at
Ты
влюбилась
в
того,
на
кого
смотришь.
Something
is
changed
and
there's
no
hide
in
that
Что-то
изменилось,
и
в
этом
нет
укрытия.
Sometimes
I
wish
that
I
could
read
your
mind
Иногда
мне
хочется
прочесть
твои
мысли.
And
see
what
secrets
you
have
I
can't
find
И
посмотри,
какие
у
тебя
секреты,
я
не
могу
найти.
I
don't
know
what
you're
doing
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь.
Or
how
you
spend
your
time
Или
как
ты
проводишь
время?
I've
been
getting
this
feeling
У
меня
было
такое
чувство.
That
something
just
ain't
right
Что-то
не
так.
And
I
hope
that
I'm
wrong
И
я
надеюсь,
что
ошибаюсь.
I
don't
wanna
be
right
Я
не
хочу
быть
правым.
You
won't
do
this
to
me
Ты
не
сделаешь
этого
со
мной.
Not
me,
not
me
Не
я,
не
я
...
Why
you
asking
me
theses
questions
it's
me
Почему
ты
задаешь
мне
эти
вопросы,
это
я,
You
know
I
ain't
hiding
nothing
it's
me
it's
me
ты
знаешь,
я
ничего
не
скрываю,
это
я,
You
know
I'll...
everything..
ты
знаешь,
я...
все...
You
already
know
me
Ты
уже
знаешь
меня.
It's
me,
it's
me
Это
я,
это
я,
Why
you
acting
like
a
stranger
it's
me
почему
ты
ведешь
себя
как
незнакомка,
это
я.
I
have
always
been
the
same
girl
it's
me,
it's
me
Я
всегда
была
той
же
девушкой,
это
я,
это
я.
Why
is
it
a
problem
now
..
that
Почему
это
проблема
сейчас
? ..
It's
me,
it's
me,
it's
me
Это
я,
это
я,
это
я.
Is
there
something
you
wanna
talk
about?
Есть
что-то,
о
чем
ты
хочешь
поговорить?
Cause
everything
I
do
upsets
you
now
Потому
что
все,
что
я
делаю,
расстраивает
тебя
сейчас.
I'm
starting
to
feel
some
type
of
way
Я
начинаю
чувствовать
что-то
вроде
этого.
Like
it's
a
game
and
I
don't
wanna
play
Как
будто
это
игра,
и
я
не
хочу
играть.
I
don't
know
what
you're
doing
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь.
Or
how
you
spend
your
time
Или
как
ты
проводишь
время?
I've
been
getting
this
feeling
У
меня
было
такое
чувство.
That
something
just
ain't
right
Что-то
не
так.
And
I
hope
that
I'm
wrong
И
я
надеюсь,
что
ошибаюсь.
I
don't
wanna
be
right
Я
не
хочу
быть
правым.
You
won't
do
this
to
me
Ты
не
сделаешь
этого
со
мной.
Not
me,
not
me
Не
я,
не
я
...
Why
you
asking
me
theses
questions
it's
me
Почему
ты
задаешь
мне
эти
вопросы,
это
я,
You
know
I
ain't
hiding
nothing
it's
me
it's
me
ты
знаешь,
я
ничего
не
скрываю,
это
я,
You
know
I'll...
everything..
ты
знаешь,
я...
все...
You
already
know
me
Ты
уже
знаешь
меня.
It's
me,
it's
me
Это
я,
это
я,
Why
you
acting
like
a
stranger
it's
me
почему
ты
ведешь
себя
как
незнакомка,
это
я.
I
have
always
been
the
same
girl
it's
me,
it's
me
Я
всегда
была
той
же
девушкой,
это
я,
это
я.
Why
is
it
a
problem
now
..
that
Почему
это
проблема
сейчас
? ..
It's
me,
it's
me,
it's
me
Это
я,
это
я,
это
я,
это
я,
I
don't
really
understand
я
действительно
не
понимаю.
Is
this
really
happening?
Это
действительно
происходит?
Am
I
crazy?
Know
it
ain't
me
Я
сошел
с
ума?
знаю,
это
не
я.
You're
the
one
that's
loosing
it
Ты
единственный,
кто
теряет
это.
Why
you
looking
at
me
so
different
Почему
ты
смотришь
на
меня
по-другому?
Thought
I
used
to
be
your
best
friend
Я
думал,
что
был
твоим
лучшим
другом.
Never
wanna
outside
looking
in...
Никогда
не
хочу,
чтобы
снаружи
заглядывали...
Why
you
asking
me
theses
questions
it's
me
Почему
ты
задаешь
мне
эти
вопросы,
это
я,
You
know
I
ain't
hiding
nothing
it's
me
it's
me
ты
знаешь,
я
ничего
не
скрываю,
это
я,
You
know
I'll...
everything..
ты
знаешь,
я...
все...
You
already
know
me
Ты
уже
знаешь
меня.
It's
me,
it's
me
Это
я,
это
я,
Why
you
acting
like
a
stranger
it's
me
почему
ты
ведешь
себя
как
незнакомка,
это
я.
I
have
always
been
the
same
girl
it's
me,
it's
me
Я
всегда
была
той
же
девушкой,
это
я,
это
я.
Why
is
it
a
problem
now
..
that
Почему
это
проблема
сейчас
? ..
It's
me,
it's
me,
it's
me
Это
я,
это
я,
это
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRANDON ALEXANDER HODGE, MARY BLIGE, TREMAINE ALDON NEVERSON, RICHARD PRESTON BUTLER, DWAYNE NESMITH, PRISCILLA RENEA HAMILTON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.