Mary J. Blige - Midnight Drive (feat. Brook Lynn) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mary J. Blige - Midnight Drive (feat. Brook Lynn)




Brook-Lynn! Yeah!
Брук-Линн! Да!
Unh-huh
Ха-ха!
Unh, need it in my life now
Сейчас это нужно в моей жизни.
And when I say now, I mean right now
И когда я говорю сейчас, я имею в виду прямо сейчас.
Super-duper clean, need a wipe down
Супер-пупер чист, нужно вытереть.
Caught me for a second
Поймал меня на секунду.
Now he tryna make her wife now
Теперь он пытается сделать ее женой.
Hype now
Ажиотаж!
Workin wit them cameras
Работай с камерами.
Fly chick
Лети, цыпочка!
Louis bag, Louis bandanas
Луи бэг, Луи бандана.
Got him goin' crazy
Это сводит его с ума.
Cause the sex is bananas
Потому что секс-это бананы.
He just wanna spoil me
Он просто хочет испортить меня.
To Watch me have tantrum
Смотреть, как у меня истерика.
Homegirls love me
Девочки любят меня.
And we be riding phantoms
И мы будем верхом на призраках.
Made chicks hatin
Сделал цыпочек хэтин.
Cause I be writing anthems
Потому что я пишу гимны.
Plus you know I'm loaded
К тому же, ты знаешь, что я заряжен.
just signed an expansion
только что подписал контракт на расширение.
Yeah I'm goin'
Да, я ухожу.
Cause he's dark and he's handsome
Потому что он темный и красивый.
When he calls me
Когда он звонит мне ...
When he calls me and says come over
Когда он звонит мне и говорит: "приезжай!"
I'm there
Я здесь.
To give him all of me
Отдать ему всю себя.
If I'm twisted, if I'm sober
Если я запутался, если я трезв,
Oh yeah
О да.
Because his kisses
Потому что его поцелуи ...
Seem to start
Кажется, все начинается.
A chain reaction
Цепная реакция.
You gotta see it
Ты должен это увидеть.
To believe it
Чтобы поверить в это,
You gotta feel
ты должен чувствовать.
And when you feel it
И когда ты чувствуешь это ...
You know it's real
Ты знаешь, это реально.
It's something different
Это что-то другое,
Something crazy happens
что-то сумасшедшее происходит.
Oh oh oh
О - о-о ...
I'll come coming
Я приду.
When I hear my phone ring
Когда я слышу, как звонит мой телефон.
And that's the only reason
И это единственная причина.
I'll be makin this drive
Я буду делать эту поездку.
At midnight
В полночь.
(Tryna get to my baby)
(Пытаюсь добраться до моей малышки)
Packed up my clothes
Я собрала вещи.
And I'm leaving
И я ухожу.
I'll be makin this drive
Я буду делать эту поездку.
Yeah, yeah
Да, да ...
This midnight drive
Эта Полуночная поездка.
Gotta get to my baby
Нужно добраться до моей малышки,
Yeah
да.
Gotta-gotta-get to my baby
Должен-должен-добраться до моей малышки,
Yeah
да.
Gotta get to my baby
Нужно добраться до моей малышки.
When he tells me
Когда он говорит мне ...
When he tells me
Когда он говорит,
That he needs me
что я нужна ему.
I'm there
Я здесь.
We can fight
Мы можем сражаться.
All of the nights
Все ночи напролет.
He held me
Он обнял меня.
I love the way
Я люблю этот путь.
He kisses me deeply
Он целует меня глубоко.
Oh yeah
О, да!
Because his kisses
Потому что его поцелуи ...
Seem to start
Кажется, все начинается.
A chain reaction
Цепная реакция.
You gotta see it
Ты должен это увидеть.
To believe it
Чтобы поверить в это,
You gotta feel
ты должен чувствовать.
And when you feel it
И когда ты чувствуешь это ...
You know it's real
Ты знаешь, это реально.
It's something different
Это что-то другое,
Something crazy happens
что-то сумасшедшее происходит.
Oh oh oh
О - о-о ...
I'll come coming
Я приду.
When I hear my phone ring
Когда я слышу, как звонит мой телефон.
And that's the only reason
И это единственная причина.
I'll be makin this drive
Я буду делать эту поездку.
At midnight
В полночь.
(Tryna get to my baby)
(Пытаюсь добраться до моей малышки)
Packed up my clothes
Я собрала вещи.
And I'm leaving
И я ухожу.
I'll be makin this drive
Я буду делать эту поездку.
Yeah, yeah
Да, да ...
This midnight drive
Эта Полуночная поездка.
Gotta get to my baby
Нужно добраться до моей малышки,
Yeah
да.
And I can't wait to
И я не могу дождаться ...
Be inside your arms
Будь в твоих объятиях.
I don't care
Мне все равно.
How long it's gon' take, boy
Сколько времени это займет, парень?
Yeah
Да!
I'm on this midnight drive
Я на полуночной дороге.
I'm rushin' to get there
Я спешу туда добраться.
And it's so worth it because
И это того стоит, потому что
Because his kisses
Потому что его поцелуи ...
Seem to start
Кажется, все начинается.
A chain reaction
Цепная реакция.
You gotta see it
Ты должен это увидеть.
To believe it
Чтобы поверить в это,
You gotta feel
ты должен чувствовать.
And when you feel it
И когда ты чувствуешь это ...
You know it's real
Ты знаешь, это реально.
It's something different
Это что-то другое,
Something crazy happens
что-то сумасшедшее происходит.
Oh oh oh
О - о-о ...
I'll come coming
Я приду.
When I hear my phone ring
Когда я слышу, как звонит мой телефон.
And that's the only reason
И это единственная причина.
I'll be makin this drive
Я буду делать эту поездку.
At midnight
В полночь.
(Tryna get to my baby)
(Пытаюсь добраться до моей малышки)
Packed up my clothes
Я собрала вещи.
And I'm leaving
И я ухожу.
I'll be makin this drive
Я буду делать эту поездку.
Yeah, yeah
Да, да ...
This midnight drive
Эта Полуночная поездка.
Gotta get to my baby
Нужно добраться до моей малышки,
Yeah
да.
Gotta-gotta-get to my baby
Нужно-нужно-добраться до моей малышки.
Gotta get to my baby
Нужно добраться до моей малышки.
Gotta-gotta-get to my baby
Нужно-нужно-добраться до моей малышки.
Gotta get to my baby
Нужно добраться до моей малышки.
Gotta-gotta-get to my baby
Нужно-нужно-добраться до моей малышки.
Gotta get to my baby
Нужно добраться до моей малышки.
Gotta-gotta-get to my baby
Нужно-нужно-добраться до моей малышки.
Gotta get to my baby
Нужно добраться до моей малышки.





Writer(s): RICHARD BUTLER, PIERRE MEDOR, MARY J BLIGE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.