Mary J. Blige - My Life '06 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mary J. Blige - My Life '06




La-di-da-da-da
Ла-Ди-да-да-да
La-la-la-la-la-la-la-la-la la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Ooh
Ух
(My life, my life, my life, my life in the sunshine)
(Моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь под солнцем)
If you looked in my life
Если бы ты заглянул в мою жизнь ...
And see what I've seen
И посмотри, что я видел.
If you looked in my life
Если бы ты заглянул в мою жизнь ...
And see what I've seen
И посмотри, что я видел.
If you looked in my life
Если бы ты заглянул в мою жизнь ...
And see what I've seen
И посмотри, что я видел.
If you looked in my life
Если бы ты заглянул в мою жизнь ...
And see what I've seen
И посмотри, что я видел.
(My life, my life, my life, my life in the sunshine)
(Моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь под солнцем)
Life can be only what you make it
Жизнь может быть только такой, какой ты ее делаешь.
When you're feelin' down
Когда тебе грустно.
You should never fake it
Ты никогда не должен притворяться.
Say what's on your mind
Скажи что у тебя на уме
And you'll find in time
И ты поймешь со временем.
That all the negative energy
Это вся негативная энергия.
It would all cease
Все это прекратится.
And you'll be at peace with yourself
И ты будешь в мире с собой.
You won't really need no one else
Тебе больше никто не понадобится.
Except for the man up above
Кроме человека наверху.
Because he'll give you love
Потому что он подарит тебе любовь.
(My life, my life, my life, my life)
(Моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь)
If you looked into my life
Если бы ты заглянул в мою жизнь ...
If you looked in my life
Если бы ты заглянул в мою жизнь ...
And see what I've seen
И посмотри, что я видел.
If you looked in my life
Если бы ты заглянул в мою жизнь ...
And see what I've seen
И посмотри, что я видел.
If you looked in my life
Если бы ты заглянул в мою жизнь ...
And see what I've seen
И посмотри, что я видел.
If you looked in my life
Если бы ты заглянул в мою жизнь ...
And see what I've seen
И посмотри, что я видел.
Take your time
Не торопитесь
Baby don't you rush a thing
Детка, не торопись.
Don't you know, I know
Разве ты не знаешь, я знаю
We all are struggling
Мы все боремся.
I know it is hard but we will get by
Я знаю, это тяжело, но мы справимся.
And if you don't believe in me
И если ты не веришь в меня ...
Just believe in He
Просто верь в него.
'Cause he'll give you peace of mind, yes he will
Потому что он даст тебе душевное спокойствие, да, он даст.
And you'll see the sunshine for real, yes you would
И ты увидишь солнце по-настоящему, да, ты увидишь.
And you'll get to free your mind
И ты сможешь освободить свой разум.
And things will turn out fine
И все будет хорошо.
Oh, I know that things will turn out fine
О, я знаю, что все будет хорошо.
Yes they would, yes they would
Да, они будут, да, они будут.
Oh-oh-uh oh
О-о-о-о
I gotta go through the fire, embrace the flame
Я должен пройти сквозь огонь, объять пламя.
Let it burn real deep, can't skip over the pain
Пусть она горит очень глубоко, я не могу переступить через боль.
I gotta break through
Я должен прорваться
Hey, yeah, I gotta break through
Эй, да, я должен прорваться.
I'm recognizing the man in the mirror was me
Я узнаю, что человек в зеркале - это я.
That was hurting myself in reality
На самом деле это причиняло мне боль
I had to break through
Я должен был прорваться.
Oh, I had to break through
О, я должен был прорваться.
You know what I'm talkin' 'bout yeah
Ты знаешь, о чем я говорю, Да
I'm talkin' bout gettin' it together yeah
Я говорю о том, чтобы взять себя в руки, да
I'm talkin' about dealing with the pressure
Я говорю о том, как справиться с давлением.
I'm talkin' about letting it burn
Я говорю о том, чтобы позволить ему гореть,
Let it burn, let it burn, let it burn, let it burn now
пусть он горит, пусть он горит, пусть он горит, пусть он горит сейчас же.
(My life, my life, my life, my life in the sunshine)
(Моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь под солнцем)
If you looked in my life, you'd see what I see (If you looked into my la la la la)
Если бы вы заглянули в мою жизнь, вы бы увидели то, что вижу я (если бы вы заглянули в мою ла-ла-ла-ла).
If you looked in my life, you'd see what I see
Если бы ты заглянул в мою жизнь, то увидел бы то же, что и я
If you looked in my life, you'd see what I see
. если бы ты заглянул в мою жизнь, то увидел бы то же, что и я.
If you looked in my life, you'd see what I see (Let it burn, let it burn)
Если бы ты заглянул в мою жизнь, то увидел бы то, что вижу я (пусть горит, пусть горит),
My life is just like your life
моя жизнь такая же, как и твоя.
(All the time)
(Все время)





Writer(s): SEAN COMBS, CHUCKY THOMPSON, ROY AYERS, MARY J BLIGE, ARLENE DELVALLE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.