Paroles et traduction Mary J. Blige - Seven Days (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seven Days (Live)
Семь дней (Live)
I've
been
searching
for
someone
Я
искала
кого-то,
But
never
looked
before
my
eyes
Но
никогда
не
смотрела
себе
под
нос.
There
you
were
to
my
surprise
А
ты
был
там,
к
моему
удивлению.
It
was
so
obvious
looking
into
your
face
Это
было
так
очевидно,
глядя
в
твое
лицо.
After
playing
a
game
of
truth
or
dare
После
игры
в
правду
или
действие
I
wanted
to
stay
at
your
place
Я
хотела
остаться
у
тебя.
I
never
thought
that
I
Я
никогда
не
думала,
что
Would
fall
in
love
with
you
Влюблюсь
в
тебя.
But
since
the
day
we
kissed
Но
с
того
дня,
как
мы
поцеловались,
I
knew
it
had
to
be
you
Я
знала,
что
это
должен
быть
ты.
I
never
thought
we
would
be
together
Я
никогда
не
думала,
что
мы
будем
вместе.
I
can't
believe
I
just
made
love
to
you
Не
могу
поверить,
что
я
только
что
занималась
с
тобой
любовью.
After
all
the
things
that
we've
been
through
После
всего,
через
что
мы
прошли,
Now
what
are
we
gonna
do
Что
же
нам
теперь
делать?
Monday,
a
friend
of
mine
В
понедельник,
друг
мой,
Tuesday,
we
played
a
game
Во
вторник,
мы
играли
в
игру.
Wednesday,
you
went
away
В
среду
ты
ушел.
Thursday,
things
weren't
the
same
В
четверг
все
было
не
так.
On
Friday,
you
came
back
В
пятницу
ты
вернулся.
I
wanted
to
kiss
you
on
Saturday
Я
хотела
поцеловать
тебя
в
субботу,
But
Sunday
we
made
love
Но
в
воскресенье
мы
занимались
любовью.
Now
what
are
we
gonna
do
Что
же
нам
теперь
делать?
Don't
claim
your
ass
is
ready
(remix)
Не
говори,
что
ты
готов
(ремикс),
When
you're
not
(remix)
Когда
ты
не
готов
(ремикс).
'Cause
if
you
play
me,
I'll
Потому
что,
если
ты
сыграешь
со
мной,
I'll
blow
up
your
spot
Я
выведу
тебя
на
чистую
воду.
And
I
don't
care
where
you
are
И
мне
все
равно,
где
ты,
Or
what
you
say
(uh
huh)
or
what
you
do
Или
что
ты
говоришь
(ага)
или
что
ты
делаешь.
And
I
don't
care
who
you're
with
И
мне
все
равно,
с
кем
ты,
It
could
be
your
bitch
or
even
your
crew
Это
может
быть
твоя
девчонка
или
даже
твоя
команда.
I
never
thought
that
I
Я
никогда
не
думала,
что
Would
have
to
step
to
you
Мне
придется
с
тобой
объясняться
About
the
way
you
move
По
поводу
того,
как
ты
себя
ведешь.
But
this
conversation
is
due!
Но
этот
разговор
назрел!
Now
let
me
know
if
we're
together
Дай
мне
знать,
будем
ли
мы
вместе.
I
refuse
to
be
your
fool
Я
отказываюсь
быть
твоей
дурой.
Trust
me,
the
last
thing
you
wanna
do
Поверь
мне,
последнее,
что
ты
хочешь
сделать,
Is
make
me
lose
my
cool
Это
вывести
меня
из
себя.
Monday,
a
friend
of
mine
В
понедельник,
друг
мой,
Tuesday,
we
played
a
game
Во
вторник,
мы
играли
в
игру.
Wednesday,
you
went
away
В
среду
ты
ушел.
Thursday,
things
weren't
the
same
В
четверг
все
было
не
так.
On
Friday,
you
came
back
В
пятницу
ты
вернулся.
I
wanted
to
kiss
you
on
Saturday
Я
хотела
поцеловать
тебя
в
субботу,
But
Sunday
we
made
love
Но
в
воскресенье
мы
занимались
любовью.
Now
what
are
we
gonna
do
Что
же
нам
теперь
делать?
Monday,
a
friend
of
mine
В
понедельник,
друг
мой,
Tuesday,
we
played
a
game
Во
вторник,
мы
играли
в
игру.
Wednesday,
you
went
away
В
среду
ты
ушел.
Thursday,
things
weren't
the
same
В
четверг
все
было
не
так.
On
Friday,
you
came
back
В
пятницу
ты
вернулся.
I
wanted
to
kiss
you
on
Saturday
Я
хотела
поцеловать
тебя
в
субботу,
But
Sunday
we
made
love
Но
в
воскресенье
мы
занимались
любовью.
Now
what
are
we
gonna
do
Что
же
нам
теперь
делать?
What
are
we
gonna
do?
Что
же
нам
теперь
делать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): malik pendleton
Album
The Tour
date de sortie
21-07-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.