Mary J. Blige - Seven Days (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mary J. Blige - Seven Days (Live)




Seven Days (Live)
Семь дней (Live)
I've been searching for someone
Я искала кого-то,
But never looked before my eyes
Но никогда не смотрела себе под нос.
There you were to my surprise
А ты был там, к моему удивлению.
It was so obvious looking into your face
Это было так очевидно, глядя в твое лицо.
After playing a game of truth or dare
После игры в правду или действие
I wanted to stay at your place
Я хотела остаться у тебя.
I never thought that I
Я никогда не думала, что
Would fall in love with you
Влюблюсь в тебя.
But since the day we kissed
Но с того дня, как мы поцеловались,
I knew it had to be you
Я знала, что это должен быть ты.
I never thought we would be together
Я никогда не думала, что мы будем вместе.
I can't believe I just made love to you
Не могу поверить, что я только что занималась с тобой любовью.
After all the things that we've been through
После всего, через что мы прошли,
Now what are we gonna do
Что же нам теперь делать?
Monday, a friend of mine
В понедельник, друг мой,
Tuesday, we played a game
Во вторник, мы играли в игру.
Wednesday, you went away
В среду ты ушел.
Thursday, things weren't the same
В четверг все было не так.
On Friday, you came back
В пятницу ты вернулся.
I wanted to kiss you on Saturday
Я хотела поцеловать тебя в субботу,
But Sunday we made love
Но в воскресенье мы занимались любовью.
Now what are we gonna do
Что же нам теперь делать?
Don't claim your ass is ready (remix)
Не говори, что ты готов (ремикс),
When you're not (remix)
Когда ты не готов (ремикс).
'Cause if you play me, I'll
Потому что, если ты сыграешь со мной,
I'll blow up your spot
Я выведу тебя на чистую воду.
And I don't care where you are
И мне все равно, где ты,
Or what you say (uh huh) or what you do
Или что ты говоришь (ага) или что ты делаешь.
And I don't care who you're with
И мне все равно, с кем ты,
It could be your bitch or even your crew
Это может быть твоя девчонка или даже твоя команда.
I never thought that I
Я никогда не думала, что
Would have to step to you
Мне придется с тобой объясняться
About the way you move
По поводу того, как ты себя ведешь.
But this conversation is due!
Но этот разговор назрел!
Now let me know if we're together
Дай мне знать, будем ли мы вместе.
I refuse to be your fool
Я отказываюсь быть твоей дурой.
Trust me, the last thing you wanna do
Поверь мне, последнее, что ты хочешь сделать,
Is make me lose my cool
Это вывести меня из себя.
Monday, a friend of mine
В понедельник, друг мой,
Tuesday, we played a game
Во вторник, мы играли в игру.
Wednesday, you went away
В среду ты ушел.
Thursday, things weren't the same
В четверг все было не так.
On Friday, you came back
В пятницу ты вернулся.
I wanted to kiss you on Saturday
Я хотела поцеловать тебя в субботу,
But Sunday we made love
Но в воскресенье мы занимались любовью.
Now what are we gonna do
Что же нам теперь делать?
Monday, a friend of mine
В понедельник, друг мой,
Tuesday, we played a game
Во вторник, мы играли в игру.
Wednesday, you went away
В среду ты ушел.
Thursday, things weren't the same
В четверг все было не так.
On Friday, you came back
В пятницу ты вернулся.
I wanted to kiss you on Saturday
Я хотела поцеловать тебя в субботу,
But Sunday we made love
Но в воскресенье мы занимались любовью.
Now what are we gonna do
Что же нам теперь делать?
What are we gonna do?
Что же нам теперь делать?
You tell me
Скажи мне.





Writer(s): malik pendleton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.