Paroles et traduction Mary J. Blige - Special Part of Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Special Part of Me
Особая часть меня
You
know
when
you
finally
find
that
person
Знаешь,
когда
ты
наконец
находишь
того
человека,
That
makes
you
feel
like
you
really
alive
Который
заставляет
тебя
чувствовать
себя
по-настоящему
живой,
Like
you're
somebody,
like
you
mean
something
to
the
world
Как
будто
ты
кто-то,
как
будто
ты
что-то
значишь
для
этого
мира
Feels
so
good
to
be
loved,
yes
it
does
Так
хорошо
чувствовать
себя
любимой,
да,
это
так
Ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о-о,
о-о-о
Feels
so
good
to
see
you
right
here
with
me
Так
хорошо
видеть
тебя
здесь,
рядом
со
мной
Safe,
is
what
I
feel
when
you're
around
Я
чувствую
себя
в
безопасности,
когда
ты
рядом
Strong
but
sensitive
when
you're
touchin'
me
Сильной,
но
чувствительной,
когда
ты
касаешься
меня
The
simple
things
from
you
is
what
I
need
Мне
нужны
от
тебя
простые
вещи
(You'll
always)
(Ты
всегда
будешь)
You
will
always
be
a
special
part
of
me
Ты
всегда
будешь
особой
частью
меня
(Boy,
you'll
always
be
a
special
part
of
me)
(Любимый,
ты
всегда
будешь
особой
частью
меня)
Boy,
you
make
me
feel
like
someone
does
love
me,
I'm
in
love
Любимый,
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что
кто-то
действительно
любит
меня,
я
влюблена
(Make
me
feel
like
I'm
alive)
(Заставляешь
меня
чувствовать
себя
живой)
No
one
ever
gave
me
what
you
give
to
me
Никто
никогда
не
давал
мне
то,
что
даешь
ты
(Nobody
ever
paid
attention
to
me,
baby)
(Никто
никогда
не
обращал
на
меня
внимания,
милый)
You
turned
this
little
girl
into
the
woman
I
should
be
(Turned
this
little
girl)
Ты
превратил
эту
маленькую
девочку
в
женщину,
которой
я
должна
быть
(Превратил
эту
маленькую
девочку)
Boy,
you
really
turn
me
on
Любимый,
ты
действительно
заводишь
меня
Even
when
something's
wrong
Даже
когда
что-то
не
так
Is
there
anything
that
I
can
do
for
you,
ooh
baby
Есть
ли
что-нибудь,
что
я
могу
для
тебя
сделать,
о,
милый
I
just
wanna
comfort
you,
there's
nothin'
I'd
rather
do
Я
просто
хочу
утешить
тебя,
нет
ничего,
что
я
хотела
бы
делать
больше
You
make
me
feel
so
good
I
wanna
cry
all
the
time
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
хорошо,
что
я
хочу
плакать
всё
время
You
will
always
be
a
special
part
of
me
Ты
всегда
будешь
особой
частью
меня
(You'll
always
be,
yeah,
baby)
(Ты
всегда
будешь,
да,
милый)
Boy
you
make
me
feel
like
someone
does
love
me,
I'm
in
love
Любимый,
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что
кто-то
действительно
любит
меня,
я
влюблена
(You
make
me
feel
like
I'm
alive,
baby)
(Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
живой,
милый)
No
one
ever
gave
me
what
you
give
to
me
Никто
никогда
не
давал
мне
то,
что
даешь
ты
(Nobody
ever
made
me
feel
like
I
was
pretty
before)
(Никто
никогда
раньше
не
говорил
мне,
что
я
красивая)
You
turned
this
little
girl
into
the
woman
I
should
be
Ты
превратил
эту
маленькую
девочку
в
женщину,
которой
я
должна
быть
Baby,
hold
me
Милый,
обними
меня
(Baby
hold
me)
(Милый,
обними
меня)
Don't
let
go
of
me
Не
отпускай
меня
(Don't
let
go
of
me
baby,
baby,
yeah)
(Не
отпускай
меня,
милый,
милый,
да)
Baby
hold
me
Милый,
обними
меня
(Boy
you
better
hold
me)
(Любимый,
лучше
обними
меня)
Don't
let
go
of
me
Не
отпускай
меня
(Don't
let
go)
(Не
отпускай)
Baby,
hold
me
(Hold,
hold)
Милый,
обними
меня
(Обними,
обними)
Don't
let
go
of
me
Не
отпускай
меня
(Don't
let
go,
Don't
let
go)
(Не
отпускай,
не
отпускай)
Baby,
hold
me
Милый,
обними
меня
(Ooh
baby,
hold
me)
(О,
милый,
обними
меня)
Don't
let
go
of
me
(Don't
let
go)
Не
отпускай
меня
(Не
отпускай)
You
will
always
be
a
special
part
of
me
Ты
всегда
будешь
особой
частью
меня
Boy
you
make
me
feel
like
someone
does
love
me,
I'm
in
love
Любимый,
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что
кто-то
действительно
любит
меня,
я
влюблена
No
one
ever
gave
me
what
you
give
to
me
Никто
никогда
не
давал
мне
то,
что
даешь
ты
(Nobody
ever
gave
me
real
love,
real
love)
(Никто
и
никогда
не
дарил
мне
настоящую
любовь,
настоящую
любовь)
You
turned
this
little
girl
into
the
woman
I
should
be
Ты
превратил
эту
маленькую
девочку
в
женщину,
которой
я
должна
быть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MECHALIE JAMISON, MARIO WINANS, SEAN COMBS, MARY J BLIGE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.