Paroles et traduction Mary J. Blige - Stay Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay Down
Останься со мной
That
I
love
you
Что
я
люблю
тебя
And
I
want
you
И
я
хочу
тебя
I'll
admit
things
ain't
been
the
way
I
thought
they
would
be
Признаюсь,
всё
не
так,
как
я
мечтала
Didn't
expect
so
much
stress
to
develop
between
me
and
you
Не
ожидала
столько
ссор
между
нами
I
knew
that
it
wasn't
easy
but
sometimes
Знала,
что
будет
нелегко,
но
иногда
When
we
fight
it
don't
seems
like
God's
design
Когда
мы
ругаемся,
это
не
похоже
на
Божий
замысел
But
then
I
hear
words
you
said
and
I
Но
потом
я
вспоминаю
твои
слова
и
Promised
I
would
stand
for
you
and
be
true
Обещание
быть
рядом
и
верной
тебе
Through
the
bad
and
the
good
В
горе
и
радости
And
I
know
what
it
means
to
be
committed
И
я
знаю,
что
значит
быть
преданной
So
here's
a
word
for
you
but
you
just
ain't
with
it
Вот
моё
слово
тебе,
но
ты
его
не
слышишь
Stay
Down.
(We're
almost
to
the
very
best
part)
Останься
со
мной.
(Мы
почти
у
самой
лучшей
части)
Stay
Down.
(You'll
always
be
the
pride
in
my
heart)
Останься
со
мной.
(Ты
всегда
будешь
гордостью
моего
сердца)
Stay
Down.
(We
took
and
passed
the
test)
Останься
со
мной.
(Мы
прошли
испытание)
Stay
Down.
(Yeah,
we
gotta
lot
of
work)
Останься
со
мной.
(Да,
нам
предстоит
много
работы)
Stay
Down.
(I
know
it
ain't
been
the
Останься
со
мной.
(Знаю,
это
не
было
Best
but
it
certainly
ain't
been
the
worst)
Лучшим,
но
точно
не
худшим
временем)
Stay
Down.
(The
drama
will
not
last
forever)
Останься
со
мной.
(Драма
не
будет
длиться
вечно)
Stay
Down.
(We'll
beat
it
long
as
we're
together)
Останься
со
мной.
(Мы
справимся,
пока
мы
вместе)
One
day
we'll
look
back
on
this.
(Yeah)
Однажды
мы
вспомним
это.
(Да)
We'll
be
like
"Remember
this"?
(Remember
this)
Мы
скажем:
"Помнишь
это"?
(Помнишь
это)
And
it's
gonna
make
us
smile.
(Make
us
smile)
И
это
заставит
нас
улыбнуться.
(Заставит
нас
улыбнуться)
Cause
in
the
end
we
stayed
down
Потому
что
в
конце
концов
мы
остались
вместе
I
ain't
gone
lie,
at
time
you
amaze
me
Не
буду
врать,
иногда
ты
меня
удивляешь
You
be
talking
and
I
swear
that
you're
crazy
Ты
говоришь,
и
я
клянусь,
что
ты
сумасшедший
But
I
learned
a
long
time
ago
that
pride
don't
help
Но
я
давно
поняла,
что
гордость
не
помогает
It
only
hurts
Она
только
ранит
And
I
just
want
you
to
know...
I
need
you
baby
И
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знал...
Ты
нужен
мне,
малыш
(I
need
you)
(Ты
нужен
мне)
I'm
just
like
Weezy
baby
Я
как
Уизи,
малыш
Not
Weezy
like
the
sauna
baby
Не
Уизи,
как
сауна,
малыш
But
the
wife
of
George
and
we're
moving
on
up
А
жена
Джорджа,
и
мы
поднимаемся
вверх
Ten
years
strong
and
we're
looking
like
a
plan
Десять
лет
вместе,
и
мы
похожи
на
план
I'm
looking
like
your
woman
and
you're
looking
like
my
man
Я
похожа
на
твою
женщину,
а
ты
похож
на
моего
мужчину
We
looking
like
real
Мы
похожи
на
настоящих
And
the
haters
look
fake
А
ненавистники
выглядят
фальшиво
Especially
when
they
hear
me
say
Особенно,
когда
они
слышат,
как
я
говорю
Stay
Down.
(We're
almost
to
the
very
best
part)
Останься
со
мной.
(Мы
почти
у
самой
лучшей
части)
Stay
Down.
(You'll
always
have
a
place
in
my
heart)
Останься
со
мной.
(У
тебя
всегда
будет
место
в
моем
сердце)
Stay
Down.
(We
took
and
passed
the
test)
Останься
со
мной.
(Мы
прошли
испытание)
Stay
Down.
(You
know
we
gotta
lot
of
work)
Останься
со
мной.
(Ты
знаешь,
нам
предстоит
много
работы)
Stay
Down.
(I
know
it
ain't
been
the
Останься
со
мной.
(Знаю,
это
не
было
Best
but
it
certainly
ain't
been
the
worst)
Лучшим,
но
точно
не
худшим
временем)
Stay
Down.
(The
drama
will
not
last
forever)
Останься
со
мной.
(Драма
не
будет
длиться
вечно)
Stay
Down.
(We'll
beat
it
long
as
we're
together)
Останься
со
мной.
(Мы
справимся,
пока
мы
вместе)
One
day
we'll
look
back
on
this.
(One
day
we'll
look
back
on
this
Однажды
мы
вспомним
это.
(Однажды
мы
вспомним
это
We'll
be
like
"Remember
this"?
(We'll
be
like
"Remember
this"?)
Мы
скажем:
"Помнишь
это"?
(Мы
скажем:
"Помнишь
это"?)
And
it's
gonna
make
us
smile.
(Make
us
smile)
И
это
заставит
нас
улыбнуться.
(Заставит
нас
улыбнуться)
Cause
in
the
end
we
stayed
down.
(Stayed
down)
Потому
что
в
конце
концов
мы
остались
вместе.
(Остались
вместе)
Understand
you
are
the
one
of
my
heart
Пойми,
ты
единственный
в
моем
сердце
(And
I'm
holding
yours
so
we
can't
live
apart)
(И
я
держу
твоё,
поэтому
мы
не
можем
жить
порознь)
When
things
stop
making
sense
we'll
figure
it
out
Когда
всё
перестанет
иметь
смысл,
мы
разберёмся
(I
walked
into
this
and
I
don't
wanna
walk
out
no,
no)
(Я
вошла
в
это,
и
я
не
хочу
уходить,
нет,
нет)
(Everything
ain't
gonna
be
how
we
like)
(Не
всё
будет
так,
как
нам
нравится)
(And
what
is
worth
keeping
if
it
didn't
take
a
fight?)
(И
что
стоит
хранить,
если
это
не
стоило
борьбы?)
(Your
healing
is
in
me
and
my
healing
is
in
you)
(Твоё
исцеление
во
мне,
а
моё
исцеление
в
тебе)
(So
get
your
mind
right
cause
this's
what
we're
gonna
do)
(Так
что
настройся
правильно,
потому
что
это
то,
что
мы
будем
делать)
Stay
Down.
(We're
almost
to
the
very
best
part)
Останься
со
мной.
(Мы
почти
у
самой
лучшей
части)
Stay
Down.
(You'll
always
be
the
pride
in
my
heart)
Останься
со
мной.
(Ты
всегда
будешь
гордостью
моего
сердца)
Stay
Down.
(We
took
and
passed
the
test)
Останься
со
мной.
(Мы
прошли
испытание)
Stay
Down.
(You
know
we
gotta
lot
of
work)
Останься
со
мной.
(Ты
знаешь,
нам
предстоит
много
работы)
Stay
Down.
(I
know
it
ain't
been
the
Останься
со
мной.
(Знаю,
это
не
было
Best
but
it
certainly
ain't
been
the
worst)
Лучшим,
но
точно
не
худшим
временем)
Stay
Down.
(The
drama
will
not
last
forever)
Останься
со
мной.
(Драма
не
будет
длиться
вечно)
Stay
Down.
(We'll
beat
it
long
as
we're
together)
Останься
со
мной.
(Мы
справимся,
пока
мы
вместе)
One
day
we'll
look
back
on
this.
(One
day
we'll
look
back
on
this)
Однажды
мы
вспомним
это.
(Однажды
мы
вспомним
это)
We'll
be
like
"Remember
this"?
(We'll
be
like
"Remember
this"?)
Мы
скажем:
"Помнишь
это"?
(Мы
скажем:
"Помнишь
это"?)
And
it's
gonna
make
us
smile.
(Make
us
smile)
И
это
заставит
нас
улыбнуться.
(Заставит
нас
улыбнуться)
Cause
in
the
end
we
stayed
down.
(Stay
Down)
Потому
что
в
конце
концов
мы
остались
вместе.
(Останься
со
мной)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARY J. BLIGE, JOHNTA M AUSTIN, BRYAN MICHAEL COX
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.