Mary J. Blige - Talk To Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mary J. Blige - Talk To Me




Talk To Me
Поговори со мной
Baby, you're a man so I know it's hard
Милый, ты мужчина, поэтому я знаю, как это сложно,
To reach out for help and let down your guard
Просить о помощи и снимать свою защиту.
But I am your woman so you gotta know why
Но я твоя женщина, поэтому ты должен знать, почему
I been put on this earth to be right by your side
Я была послана на эту землю, чтобы быть рядом с тобой.
Now lately you've been tryna hide it
В последнее время ты пытаешься это скрыть,
But something's on your mind
Но что-то у тебя на уме.
But I care what's going on with you
Но мне не все равно, что с тобой происходит,
Too much to let it slide
Слишком сильно, чтобы просто проигнорировать.
I'm over the fussing
Мне надоели ссоры,
And I'm tryna stop cussing
И я пытаюсь перестать ругаться,
So we gonna chill
Так что мы успокоимся.
Let's start to rebuild, boy
Давай начнем все заново, дорогой.
Talk to me
Поговори со мной
(Just like you used to)
(Как раньше)
Talk to me
Поговори со мной
(I don't wanna lose you so)
не хочу тебя потерять)
If you want to make this work the way I wanna
Если ты хочешь, чтобы это работало так, как я хочу
(I ain't gonna force you but you gonna)
не буду тебя заставлять, но ты должен)
Talk to me
Поговори со мной
(Just like you need to)
(Как тебе нужно)
Talk to me
Поговори со мной
(Baby, I will receive you)
(Милый, я выслушаю тебя)
Every secret you know that I'll keep it
Каждый твой секрет, я сохраню его
(Ain't I good to you, baby?)
(Разве я не добра к тебе, милый?)
So come on, talk to me
Так давай, поговори со мной
Ain't no telling lies, ain't no holding back
Не надо лгать, не надо скрывать,
Ain't no tip toeing, we too grown for that
Не надо ходить на цыпочках, мы слишком взрослые для этого.
I'm gonna say some things and I'm very clear
Я скажу кое-что, и я очень ясно выражаюсь,
That you may say some things I may not wanna hear
Что ты можешь сказать что-то, что я, возможно, не захочу услышать.
But I'm gon' listen to them and we gon' work it out
Но я выслушаю это, и мы все решим,
And if I need a breather, let you go walk it out
И если мне нужно будет передохнуть, я позволю тебе выйти прогуляться.
I will never disrespect you, you are the head
Я никогда не буду тебя оскорблять, ты главный,
But there's so many things going left unsaid, oh
Но так много вещей остается несказанными, о.
Talk to me
Поговори со мной
(Just like you used to)
(Как раньше)
Talk to me
Поговори со мной
(I don't wanna lose you so)
не хочу тебя потерять)
If you want to make this work the way I wanna
Если ты хочешь, чтобы это работало так, как я хочу
(I ain't gonna force you but you gonna)
не буду тебя заставлять, но ты должен)
Talk to me
Поговори со мной
(Just like you need to)
(Как тебе нужно)
Talk to me
Поговори со мной
(Baby, I will receive you)
(Милый, я выслушаю тебя)
Every secret you know that I'll keep it
Каждый твой секрет, я сохраню его
(Ain't I good to you, baby?)
(Разве я не добра к тебе, милый?)
So come on, talk to me
Так давай, поговори со мной
You know love is a process
Ты знаешь, любовь - это процесс
(Yes, it is)
(Да, это так)
And it ain't gonna happen overnight
И это не произойдет за одну ночь
(No no)
(Нет, нет)
So be patient with my shortcomings
Так что будь терпелив с моими недостатками
(You know)
(Ты знаешь)
You know how hard I try
Ты знаешь, как я стараюсь
Let's break down all the barriers
Давай разрушим все барьеры,
Standing in our way
Стоящие на нашем пути.
Get over yourself for me, I'll get over myself for you
Переступи через себя ради меня, я переступлю через себя ради тебя.
Let's get over ourselves for us
Давай переступим через себя ради нас.
Let's start today, yeah
Давай начнем сегодня, да.
Talk to me
Поговори со мной
(Just like you used to)
(Как раньше)
Talk to me
Поговори со мной
(I don't wanna lose you so)
не хочу тебя потерять)
If you want to make this work the way I wanna
Если ты хочешь, чтобы это работало так, как я хочу
(I ain't gonna force you but you gonna talk)
не буду тебя заставлять, но ты должен поговорить)
Talk to me
Поговори со мной
(Just like you need to)
(Как тебе нужно)
Talk to me
Поговори со мной
(Baby, I will receive you, yeah)
(Милый, я выслушаю тебя, да)
Every secret you know that I'll keep it
Каждый твой секрет, я сохраню его
(Every secret)
(Каждый секрет)
(Oh, ain't I good to you, baby?)
(О, разве я не добра к тебе, милый?)
So come on, talk to me
Так давай, поговори со мной
Ain't I good to you, baby?
Разве я не добра к тебе, милый?
Ain't I good to you, baby?
Разве я не добра к тебе, милый?
You can open your heart, you can open your mind
Ты можешь открыть свое сердце, ты можешь открыть свой разум
I'm all yours and I'm your friend
Я вся твоя, и я твой друг
You can talk to me at any time
Ты можешь поговорить со мной в любое время
At any day, at any hour
В любой день, в любой час
I'm by your side, I'll never leave you
Я рядом с тобой, я никогда тебя не покину
I've got you back, hey
Я прикрою твою спину, эй
Talk to me
Поговори со мной
Talk to me
Поговори со мной
(Baby, I wanna)
(Милый, я хочу)
If you want to make this work the way I wanna
Если ты хочешь, чтобы это работало так, как я хочу
(If you wanna make it work)
(Если ты хочешь, чтобы это работало)
I ain't gonna force you but you gotta
Я не буду тебя заставлять, но ты должен
Talk to me
Поговори со мной
(To me)
(Со мной)
Talk to me
Поговори со мной
(You ain't gotta go nowhere)
(Тебе не нужно никуда идти)
Every secret you know that I'll keep it
Каждый твой секрет, я сохраню его
(I'll be right here, you ain't gotta go outside, I'll be right here)
буду здесь, тебе не нужно выходить, я буду здесь)
So come on, talk to me
Так давай, поговори со мной





Writer(s): MARY J. BLIGE, JOHNTA M AUSTIN, VERDINE WHITE, ERIC HUDSON, ROBERT B. WRIGHT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.