Paroles et traduction Mary J. Blige - The One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh-huh
(One)
Ага
(Единственная)
It′s
another
(One)
Это
ещё
одна
(Единственная)
I
am
the
(One)
Я
- (Единственная)
Darkchild,
Mary
(One)
Darkchild,
Мэри
(Единственная)
Them
other
girl
you
done
been
with
Те
другие
девушки,
с
которыми
ты
был
None
of
'em
got
nothin′
on
me
Никто
из
них
не
сравнится
со
мной
Ain't
got
my
style,
they
ain't
got
У
них
нет
моего
стиля,
у
них
нет
Nothin′
on
me,
nothin′
on
me
Ничего
общего
со
мной,
ничего
общего
со
мной
Way
I
walk,
way
I
talk,
my
swagga
Как
я
хожу,
как
я
говорю,
моя
харизма
Look
around,
every
dude
wanna
have
her
Оглянись,
каждый
парень
хочет
заполучить
меня
I
ain't
sayin′
that
I'm
the
best,
but
I′m
the
best
Я
не
говорю,
что
я
лучшая,
но
я
лучшая
Hey
baby,
you
need
that
Эй,
малыш,
тебе
это
нужно
Stop
lookin'
for,
lookin′
for,
I'm
the
(One)
Перестань
искать,
искать,
я
- (Единственная)
Stop
lookin'
for,
lookin′
for,
I′m
the
(One)
Перестань
искать,
искать,
я
- (Единственная)
Stop
lookin'
for,
lookin′
for,
I'm
the
(One)
Перестань
искать,
искать,
я
- (Единственная)
Stop
lookin′
for,
lookin'
for,
I′m
the
(One)
Перестань
искать,
искать,
я
- (Единственная)
Stop
lookin'
for,
lookin'
for,
I′m
the
(One)
Перестань
искать,
искать,
я
- (Единственная)
Stop
lookin′
for,
lookin'
for,
I′m
the
(One)
Перестань
искать,
искать,
я
- (Единственная)
Boy,
don′t
you
know
I'm
the
one?
Yeah,
I′m
that
Парень,
разве
ты
не
знаешь,
что
я
единственная?
Да,
это
я
Boy,
don't
you
know
I'm
the
one?
Yeah,
I′m
that
Парень,
разве
ты
не
знаешь,
что
я
единственная?
Да,
это
я
Boy,
don′t
you
know
I'm
the
one?
Yeah,
I′m
her
Парень,
разве
ты
не
знаешь,
что
я
единственная?
Да,
это
я
Boy,
don't
you
know
I′m
the
one?
Yeah,
I'm
her
Парень,
разве
ты
не
знаешь,
что
я
единственная?
Да,
это
я
Lemme
break
it
down
if
you
don′t
get
it
Позволь
мне
объяснить,
если
ты
не
понимаешь
Quality,
I'm
custom
fitted
Качество,
я
идеально
подхожу
I'ma
say
it
again,
they
ain′t
got
Я
скажу
это
ещё
раз,
у
них
нет
Nothin′
on
me,
nothin'
on
me
Ничего
общего
со
мной,
ничего
общего
со
мной
Way
I
walk,
way
I
talk,
my
swagga
Как
я
хожу,
как
я
говорю,
моя
харизма
Boy,
you
know
every
boss
wanna
have
her
Парень,
ты
знаешь,
каждый
босс
хочет
заполучить
меня
I
ain′t
sayin'
that
I′m
the
best,
but
I'm
the
best
Я
не
говорю,
что
я
лучшая,
но
я
лучшая
Hey
baby,
you
need
that
Эй,
малыш,
тебе
это
нужно
Stop
lookin′
for,
lookin'
for,
I'm
the
(One)
Перестань
искать,
искать,
я
- (Единственная)
Stop
lookin′
for,
lookin′
for,
I'm
the
(One)
Перестань
искать,
искать,
я
- (Единственная)
Stop
lookin′
for,
lookin'
for,
I′m
the
(One)
Перестань
искать,
искать,
я
- (Единственная)
Stop
lookin'
for,
lookin′
for,
I'm
the
(One)
Перестань
искать,
искать,
я
- (Единственная)
Stop
lookin'
for,
lookin′
for,
I′m
the
(One)
Перестань
искать,
искать,
я
- (Единственная)
Stop
lookin'
for,
lookin′
for,
I'm
the
(One)
Перестань
искать,
искать,
я
- (Единственная)
Boy,
don't
you
know
I′m
the
one?
Yeah,
I'm
that
Парень,
разве
ты
не
знаешь,
что
я
единственная?
Да,
это
я
Boy,
don't
you
know
I′m
the
one?
Yeah,
I′m
that
Парень,
разве
ты
не
знаешь,
что
я
единственная?
Да,
это
я
Boy,
don't
you
know
I′m
the
one?
Yeah,
I'm
her
Парень,
разве
ты
не
знаешь,
что
я
единственная?
Да,
это
я
Boy,
don′t
you
know
I'm
the
one?
Yeah,
I′m
her
Парень,
разве
ты
не
знаешь,
что
я
единственная?
Да,
это
я
Okay,
I
got
these
girls
quite
hype
Ладно,
я
зажгла
этих
девчонок
Only
thing
on
right
now
like
a
night
light
Единственное,
что
сейчас
горит,
как
ночник
While
my
brother
Wayne
rockin'
out
like
a
White
Stripe
Пока
мой
брат
Уэйн
отрывается,
как
White
Stripe
I'ma
kill
the
game,
I′m
the
Young
Money
white
knight
Я
убью
эту
игру,
я
белый
рыцарь
Young
Money
Yeah,
plus
I′m
lookin'
for
the
right
type
Да,
плюс
я
ищу
подходящий
типаж
Cautious
of
a
flood
so
I
always
lay
the
right
pipe
Осторожен
с
потопом,
поэтому
всегда
прокладываю
правильную
трубу
Wes
put
me
on
the
marquee
flight
life
Уэс
посадил
меня
на
рейс
высшей
лиги
Plus
I
go
hard
for
the
woman
that
I
might
wife
Плюс
я
стараюсь
ради
женщины,
которую
могу
взять
в
жены
I
put
the
ring
on
her
index
finger
Я
надеваю
кольцо
на
её
указательный
палец
So
if
you
wanna
keep
ya
girl
please
don′t
bring
her
Так
что,
если
хочешь
удержать
свою
девушку,
пожалуйста,
не
приводи
её
I
bet
I'm
the
type
of
guy
that
she
got
a
thing
for
Держу
пари,
я
тот
парень,
к
которому
она
неравнодушна
And
you
would
block
me,
but
this
ain′t
Jenga
И
ты
бы
меня
заблокировал,
но
это
не
Дженга
Yeah,
and
she's
someone
I
would
work
with
Да,
и
она
та,
с
кем
я
бы
поработал
That′s
what
I
can
tell
from
what
she's
showin'
on
the
surface
Это
то,
что
я
могу
сказать
по
тому,
что
она
показывает
на
поверхности
I
ain′t
sayin′
I'm
requestin′
anyone
that's
perfect
Я
не
говорю,
что
ищу
кого-то
идеального
But
I
just
need
a
woman
that′ll
make
it
all
worth
it
Но
мне
просто
нужна
женщина,
которая
сделает
всё
это
стоящим
Stop
lookin'
for,
lookin′
for,
I'm
the
(One)
Перестань
искать,
искать,
я
- (Единственная)
Stop
lookin'
for,
lookin′
for,
I′m
the
(One)
Перестань
искать,
искать,
я
- (Единственная)
Stop
lookin'
for,
lookin′
for,
I'm
the
(One)
Перестань
искать,
искать,
я
- (Единственная)
Stop
lookin′
for,
lookin'
for,
I′m
the
(One)
Перестань
искать,
искать,
я
- (Единственная)
Stop
lookin'
for,
lookin'
for,
I′m
the
(One)
Перестань
искать,
искать,
я
- (Единственная)
Stop
lookin′
for,
lookin'
for,
I′m
the
(One)
Перестань
искать,
искать,
я
- (Единственная)
Boy,
don′t
you
know
I'm
the
one?
Yeah,
I′m
that
Парень,
разве
ты
не
знаешь,
что
я
единственная?
Да,
это
я
Boy,
don't
you
know
I'm
the
one?
Yeah,
I′m
that
Парень,
разве
ты
не
знаешь,
что
я
единственная?
Да,
это
я
Boy,
don′t
you
know
I'm
the
one?
Yeah,
I′m
her
Парень,
разве
ты
не
знаешь,
что
я
единственная?
Да,
это
я
Boy,
don't
you
know
I′m
the
one?
Yeah,
I'm
her
Парень,
разве
ты
не
знаешь,
что
я
единственная?
Да,
это
я
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
It′s
that
na-na-na-na
Это
та
на-на-на-на
It's
that
na-na-na-na
Это
та
на-на-на-на
I'm
the
one-one-one
(One)
Я
единственная-единственная-единственная
(Единственная)
I′m
the
one-one-one
(One)
Я
единственная-единственная-единственная
(Единственная)
(Oh,
y′all
ain't
ready
of
this
one)
(О,
вы
все
не
готовы
к
этому)
(Y′all
ain't
ready
for
this
one)
(Вы
все
не
готовы
к
этому)
I′m
the
one-one-one
Я
единственная-единственная-единственная
Another
one,
Rodney
Ещё
одна,
Родни
My
girl's
number
one
right
now
Моя
девушка
сейчас
номер
один
Finally
standing
up
for
herself
sayin′
Наконец-то
постояла
за
себя,
сказав
She's
the
one
Что
она
единственная
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RODNEY JERKINS, MARY J. BLIGE, ESTHER DEAN, AUBREY DRAKE GRAHAM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.