Paroles et traduction Mary Martin & Kathy Nolan - I've Gotta Crow - Peter Pan
I've Gotta Crow - Peter Pan
Мне Нужно Кукарекать - Питер Пэн
Conceded?
not
me
Сдаюсь?
Не
я!
Just
i
am
what
i
am
Я
просто
такая,
какая
есть
When
i
look
at
myself
Когда
я
смотрю
на
себя
And
i
see
in
myself
И
вижу
в
себе
All
the
wonderful
things
that
i
see!
Все
те
замечательные
вещи,
что
вижу!
If
im
pleased
with
myself
Если
я
довольна
собой
I
have
every
good
reason
to
be!
У
меня
есть
на
то
все
основания!
I
gotta
crow!
Мне
нужно
кукарекать!
Im
just
the
cleaverest
fella
Я
просто
самый
умный
малый,
'Twas
ever
my
fourtune
to
know
Которого
мне
посчастливилось
знать.
I
tought
a
trick
to
my
shadow
Я
научил
свою
тень
To
stick
to
the
tip
of
my
toe
Держаться
кончика
моей
ноги.
Ive
gotta
crow!
Мне
нужно
кукарекать!
Ive
gotta
brag!
Мне
надо
похвастаться!
I
think
its
sweet
Я
думаю,
это
мило,
I
have
fingers
a
feet
i
can
wiggle
and
wag!
Что
у
меня
есть
пальцы
на
ногах,
которыми
я
могу
шевелить
и
вилять!
I
can
climb
trees
Я
могу
лазить
по
деревьям
And
play
tag
with
the
breeze
И
играть
в
салки
с
ветерком.
And
the
medow
below
А
на
лугу
внизу
Ive
gotta
crow!
Мне
нужно
кукарекать!
If,
i
were
a
very,
ordinary
Если
бы
я
была
очень
обычной,
Everyday
thing
Повседневной
вещью,
Id
never
be
heard
Меня
бы
никогда
не
услышали
Cocka-doodlin'
'round
like
a
bird
so
Кукарекать,
как
птицу,
поэтому
When
i
discover
the
Когда
я
открываю
Cleaverness
of
the
remarkable
me
Ум
замечательной
меня,
How
can
hide
it
when
deep
down
Как
я
могу
это
скрывать,
когда
глубоко
Inside
it
just
tickles
me
so
Внутри
меня
это
так
щекочет,
That
i
gotta
let
go
Что
я
должна
выпустить
это
наружу
Im
really
a
rare
thing
Я
действительно
редкость
Such
a
fair
thing
Такая
прелесть
I
cant
keep
still!
Я
не
могу
усидеть
на
месте!
Im
bursting
with
pride!
Я
распираю
от
гордости!
And
i
just
cant
keep
it
inside
И
я
просто
не
могу
держать
это
в
себе.
If
i
tried
so
Если
бы
я
попыталась
When
i
discover
the
Когда
я
открываю
Cleaverness
of
the
remarkable
me
Ум
замечательной
меня,
How
can
hide
it
when
deep
down
Как
я
могу
это
скрывать,
когда
глубоко
Inside
it
just
tickles
me
so
Внутри
меня
это
так
щекочет,
That
i
gotta
let
go
Что
я
должна
выпустить
это
наружу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carolyn Leigh, Mark Charlap
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.