Paroles et traduction Mary Martin - The Sound of Music - Original Broadway Cast Recording: The Sound of Music
The Sound of Music - Original Broadway Cast Recording: The Sound of Music
Звуки музыки - Оригинальная запись бродвейского мюзикла: Звуки музыки
My
day
in
the
hills
has
come
to
an
end
I
know
Мой
день
в
горах
подошел
к
концу,
я
знаю,
A
star
has
come
out
to
tell
me
its
time
to
go
Звезда
зажглась,
чтобы
сказать
мне
- пора
возвращаться.
But
deep
in
the
dark
green
shadows
Но
глубоко
в
темно-зеленых
тенях
Are
voices
that
urge
me
to
stay
Звучат
голоса,
уговаривающие
меня
остаться.
So
I
pause
and
I
wait
and
I
listen
Поэтому
я
останавливаюсь,
жду
и
слушаю
For
one
more
sound
Еще
один
звук,
For
one
more
lovely
thing
Еще
одну
прекрасную
вещь,
That
the
hills
might
say
Которую
могут
сказать
мне
горы.
The
hills
are
alive
Горы
живы
With
the
sound
of
music
Звуками
музыки,
With
songs
they
have
sung
Песнями,
что
они
пели
For
a
thousand
years
Тысячу
лет.
The
hills
fill
my
heart
Горы
наполняют
мое
сердце
With
the
sound
of
music
Звуками
музыки.
My
heart
wants
to
sing
every
song
Мое
сердце
хочет
петь
каждую
песню,
My
heart
wants
to
beat
Мое
сердце
хочет
биться,
Like
the
wings
of
the
bird
that
rise
Как
крылья
птицы,
что
поднимается
From
the
lake
to
the
trees
От
озера
к
деревьям.
My
heart
wants
to
sigh
like
a
chime
Мое
сердце
хочет
вздыхать,
как
колокольчик,
That
glides
from
a
church
on
a
breeze
Что
плывет
по
ветру
от
церкви.
To
laugh
like
a
brook
when
it
trips
and
falls
Смеяться,
как
ручей,
когда
он
спотыкается
и
падает
Over
stones
in
its
way
На
камни
на
своем
пути.
To
sing
through
the
night
Петь
всю
ночь
напролет,
Like
a
lark
who
is
learning
to
pray
Как
жаворонок,
который
учится
молиться.
I
go
to
the
hills
Я
отправляюсь
в
горы,
When
my
heart
is
lonley
Когда
моему
сердцу
одиноко.
I
know
I
will
hear
Я
знаю,
что
услышу
What
I've
heard
before
То,
что
слышала
раньше.
My
heart
will
be
blessed
Мое
сердце
будет
благословенно
With
the
sound
of
music
Звуками
музыки,
And
I'll
sing
И
я
буду
петь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Hammerstein Ii, Richard Rodgers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.