Mary Mary - The Real Thing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mary Mary - The Real Thing




What is a gift
Что такое дар
Is it something you give when no else is around
Это то, что ты даешь, когда никого нет рядом?
What is a gift
Что такое дар
Is it something you take from someone you feel you found
Это то, что ты берешь у кого-то, кого, как тебе кажется, ты нашел?
I need a love
Мне нужна любовь.
That goes beyound just the seasons
Это выходит за рамки только времен года
Its always there to share
Он всегда рядом, чтобы поделиться.
I need a love
Мне нужна любовь.
That sheds your light on the reason why in this time time we all care
Это проливает свет на то почему в наше время время нам всем не все равно
Its called the real thing
Это называется настоящая вещь
And you are that thing to me
И ты для меня то самое.
Its more than a holiday
Это больше чем праздник
You are the real thing
Ты настоящая вещь
What is a gift
Что такое дар
Is it something you dream of when what you earn goes away.
Это то, о чем ты мечтаешь, когда все, что ты зарабатываешь, уходит?
What is a gift
Что такое дар
Is it someting you hope for when you couldn\′t possibly pay
Это то на что ты надеешься когда не можешь заплатить
Do you need a gift that gives right when you need it
Нужен ли тебе подарок, который дарит именно тогда, когда тебе это нужно?
Always there by your side
Всегда рядом с тобой.
Do you need a gift that opens right when you ask it
Тебе нужен подарок, который откроется, когда ты попросишь?
If you seek it you will find
Если ты ищешь, ты найдешь.
That he is the real thing
Что он настоящий.
Joy to the world
Радость миру!
Every boy and girl
Каждый мальчик и девочка.
Have a wonderful day
Желаю вам чудесного дня
And when the day is done
И когда день закончится
And out goes all the fun
И все веселье уходит.
What can we do to make the love we feel stay.
Что мы можем сделать, чтобы любовь, которую мы чувствуем, осталась?
What is a gift
Что такое дар
Is it something you give to those who mean the more
Это то, что ты даешь тем, кто значит больше?
And how can you give when al lthat you have has been taken by those you given to before
И как ты можешь отдавать, когда все, что у тебя есть, забрали те, кому ты отдавал раньше?
You need the real thing
Тебе нужна настоящая вещь.
You need the real thing
Тебе нужна настоящая вещь.
Not just a holiday, not just a holiday
Не просто праздник, не просто праздник.
A gift that is always
Дар, который есть всегда.
Yes he is the real thing
Да, он настоящий.
He is the real thing, He is the real thing
Он настоящий, он настоящий.
He is the real, the real thing.
Он настоящий, настоящий.





Writer(s): DRAYTON, BLISSETT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.