Paroles et traduction Mary Mary - 'Tis the Season
′Tis
the
Season,
yeah
Сейчас
самое
время,
да
To
see
the
children
laughin'
Видеть,
как
смеются
дети.
Everybody
should
be
dancin′
Все
должны
танцевать.
Come
on
clap
your
hands
Давайте
хлопайте
в
ладоши
Cos
'Tis
the
Season,
yeah
Потому
что
сейчас
самое
время,
да
For
us
to
all
be
grateful
Чтобы
мы
все
были
благодарны
It's
time
to
be
thankful
Пришло
время
быть
благодарным.
Let′s
do
it
while
we′re
able
Давай
сделаем
это,
пока
есть
возможность.
'Tis
the
Season,
yeah
Сейчас
самое
время,
да
To
sing
some
Christmas
songs
Спеть
несколько
рождественских
песен.
But
you
gotta
sing
along
Но
ты
должен
подпевать.
Even
if
you
sing
it
wrong
Даже
если
ты
поешь
неправильно.
′Tis
the
Season
Сейчас
самое
время.
Everybody's
talkin′
'bout
gifts
Все
говорят
о
подарках.
But
it
ain′t
their
birthday
Но
сегодня
не
их
день
рождения.
Give
first,
then
receive
Сначала
отдай,
а
потом
получи.
That's
the
way
to
celebrate
Это
способ
отпраздновать.
Best
season
of
the
year
Лучшее
время
года
So
happy
to
be
here
Я
так
счастлива
быть
здесь
I
wish
the
whole
wide
world
Я
желаю
всему
белому
свету
Could
feel
this
joy
I
feel
Я
мог
бы
почувствовать
эту
радость,
которую
чувствую.
When
it's
time
for
pies
and
cake
Когда
придет
время
для
пирогов
и
тортов
All
the
food
that
you
can
take
Вся
еда,
которую
ты
можешь
взять.
Let′s
eat
for
goodness
sake
Давай
поедим
ради
всего
святого
′Tis
the
Season,
yeah
Сейчас
самое
время,
да
To
do
some
Christmas
shopping
Чтобы
пройтись
по
рождественским
магазинам
If
you
broke
then
window
shopping
Если
ты
сломался
то
покупай
витрины
Get
up,
Get
up,
Do
something
Вставай,
вставай,
сделай
что-нибудь!
Cos
'Tis
the
Season,
yeah
Потому
что
сейчас
самое
время,
да
Now
you
can′t
forget
those
gifts
Теперь
ты
не
можешь
забыть
эти
подарки.
For
honey,
papa
and
them
kids
Для
меда,
папы
и
детей.
Aunts,
uncles
and
your
cousins
Тети,
дяди
и
твои
кузены.
'Tis
the
Season
Сейчас
самое
время.
Everybody′s
talkin'
′bout
gifts
Все
говорят
о
подарках.
But
it
ain't
their
birthday
Но
сегодня
не
их
день
рождения.
Give
first,
then
receive
Сначала
отдай,
а
потом
получи.
That's
the
way
to
celebrate
Это
способ
отпраздновать.
Best
season
of
the
year
Лучшее
время
года
So
happy
to
be
here
Я
так
счастлива
быть
здесь
I
wish
the
whole
wide
world
Я
желаю
всему
белому
свету
Could
feel
this
joy
I
feel
Я
мог
бы
почувствовать
эту
радость,
которую
чувствую.
Everybody
should
be
giving
(giving
yeah)
Каждый
должен
отдавать
(отдавать,
да).
Everybody
should
be
loving
(loving
yeah)
Все
должны
любить
(любить,
да).
Everybody
should
be
smiling
Все
должны
улыбаться.
Come
on,
Come
on,
Come
on,
Come
on
Давай,
давай,
давай,
давай!
Everybody
make
a
wish
list
Все
составьте
список
желаний
Of
all
you
want
for
Christmas
Все,
что
ты
хочешь
на
Рождество.
I
hope
so
bad
you
get
it
Я
очень
надеюсь,
что
ты
поймешь
это.
(Merry
Christmas
Everybody)
(Всем
счастливого
Рождества)
Yeah,
Yeah,
Yeah,
Да,
Да,
Да...
(Merry
Christmas
Everybody)
(Всем
счастливого
Рождества)
′Tis
the
Season,
yeah
сейчас
самое
время,
да
To
see
the
children
laughin′
Видеть,
как
смеются
дети.
Everybody
should
be
dancin'
Все
должны
танцевать.
Come
on
clap
your
hands
Давайте
хлопайте
в
ладоши
Cos
′Tis
the
Season,
yeah
Потому
что
сейчас
самое
время,
да
To
do
some
Christmas
shopping
Чтобы
пройтись
по
рождественским
магазинам
If
you
broke
then
window
shopping
Если
ты
сломался
то
покупай
витрины
Get
up,
Get
up,
Do
something
Вставай,
вставай,
сделай
что-нибудь!
Cos
'Tis
the
Season,
yeah
Потому
что
сейчас
самое
время,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ATKINS ERICA MONIQUE, ATKINS TRECINA EVETTE, CAMPBELL WARRYN S
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.