Paroles et traduction Mary Mortem feat. Tommy Blve & Rivi - Now I'm Like This
See
my
fucking
nose
yeah
I
broke
it
Видишь
мой
гребаный
нос
да
я
его
сломал
See
the
blood
drain
see
yeah
I
took
it
Видишь,
как
течет
кровь,
видишь,
да,
я
принял
ее.
See
that
fucking
dope
Видишь
эту
чертову
дурь
See
me
yeah
I'm
fucked
up
Посмотри
на
меня
да
я
облажался
See
it
in
my
eyes
I
don't
want
to
live
no
Посмотри
мне
в
глаза
я
не
хочу
жить
нет
I'm
in
my
head
let
this
gun
let
it
blow
Я
в
своей
голове
пусть
этот
пистолет
пусть
он
выстрелит
Smith
and
Wesson
that
glock
on
my
own.
"Смит-энд-Вессон",
этот
"Глок"
сам
по
себе.
I've
been
all
alone
this
whole
time.
Я
была
совсем
одна
все
это
время.
So
why
the
fuck
you
think...
Так
Какого
хрена
ты
думаешь...
Stick
it
on
myself
stick
it
now
I
know
Приклей
его
на
себя
приклей
его
теперь
я
знаю
Stick
that
blade
inside
yeah
and
now
you
know.
Воткни
этот
клинок
внутрь,
да,
и
теперь
ты
знаешь.
See
me
fucking
bleed
yeah
I
know
you
know.
Смотри,
Как
я
истекаю
кровью,
да,
я
знаю,
ты
знаешь.
Know
how
I
feel
and
how
I
feel
is
I
want
to
go.
Знай,
что
я
чувствую,
и
то,
что
я
чувствую,
- это
то,
что
я
хочу
уйти.
Got
blood
on
my
lip
yeah
I
fucked
up
again.
У
меня
кровь
на
губе,
да,
я
снова
облажался.
Yeah
I
fucked
up
again.
Да,
я
снова
облажался.
Yeah
I
fucked
up
again.
Да,
я
снова
облажался.
See
it
on
my
nose
oh
oh
Видишь
это
у
меня
на
носу
о
о
See
the
drugs
let
it
flow
no
oh
Видишь
наркотики
пусть
они
текут
рекой
нет
о
Never
been
the
one
to
go
like
this
Я
никогда
не
был
тем,
кто
так
поступает.
I
said
fuck
all
the
drugs
now
I'm
like
this
Я
сказал
К
черту
все
наркотики
теперь
я
такой
I
just
want
to
feel
but
I
don't
want
to
feel
again
Я
просто
хочу
чувствовать,
но
я
не
хочу
чувствовать
снова.
I
just
want
to
feel
but
I
don't
want
to
feel
again.
Я
просто
хочу
чувствовать,
но
я
не
хочу
чувствовать
снова.
I
don't
want
to
feel
again
I
don't
want
to
feel
again
Я
не
хочу
чувствовать
снова
я
не
хочу
чувствовать
снова
I
don't
want
to
feel
I
don't
want
to
feel.
Я
не
хочу
чувствовать,
я
не
хочу
чувствовать.
I
got
visions
that
I'm
dead
У
меня
видения,
что
я
мертв.
I
got
all
these
reasons
that
I'm
dead
У
меня
есть
все
эти
причины,
по
которым
я
мертв.
I
got
these
visions
I
got
feelings
I
can't
handle
У
меня
есть
эти
видения,
у
меня
есть
чувства,
с
которыми
я
не
могу
справиться.
I
can't
handle
I
can't
handle
Я
не
могу
справиться
я
не
могу
справиться
I
don't
want
to
but
I
handle
it
instead.
Я
не
хочу,
но
я
справляюсь
с
этим.
I
got
reasons
I
got
cuts
on
my
neck.
У
меня
есть
причины,
у
меня
порезы
на
шее.
I
got
reasons
I
got
this
blood
pact.
У
меня
есть
причины,
я
заключил
этот
кровавый
договор.
I
got
reasons
that
I
promised
you
that
У
меня
есть
причины,
по
которым
я
обещал
тебе
это.
I
would
stay
but
I
fucked
it
up
again.
Я
бы
остался,
но
опять
все
испортил.
I
got
reasons
that
there's
blood
stains
У
меня
есть
причины,
что
есть
пятна
крови.
I
got
reasons
that
I
fucking
stay
in
my
brain.
У
меня
есть
причины,
по
которым
я,
блядь,
остаюсь
в
своем
мозгу.
You
get
mad
cause
I
don't
know.
Ты
злишься,
потому
что
я
не
знаю.
Fucking
feel
a
thing
bitch
I
don't
know.
Блядь,
чувствую
то,
чего,
сука,
не
знаю.
Yeah
yeah
yeah
yeah...
Да,
да,
да,
да...
Inside
my
veins
again
i
crave
В
моих
венах
снова
я
жажду.
I
can't
believe
the
scars
I've
made
Я
не
могу
поверить
в
шрамы,
которые
я
оставил.
Love
turns
us
to
ghosts
i
know
Любовь
превращает
нас
в
призраков
я
знаю
And
the
lies
and
your
eyes
И
ложь,
и
твои
глаза
...
I
don't
feel
alive
no
more
Я
больше
не
чувствую
себя
живым.
An
i
take
it
back
its
all
my
fault
И
я
беру
свои
слова
обратно
это
все
моя
вина
And
the
lies
and
your
eyes
И
ложь,
и
твои
глаза
...
You
don't
got
to
say
a
thing
you
said
it
all
Тебе
не
нужно
ничего
говорить
Ты
сказал
Все
In
the
way
you
look
at
me
В
том,
как
ты
смотришь
на
меня.
The
way
you
look
at
me
То,
как
ты
смотришь
на
меня.
The
way
you
look
at
me
То,
как
ты
смотришь
на
меня.
This
is
my
time
Это
мое
время.
My
time
yeah,
my
season
Мое
время,
да,
мое
время
года.
And
this
...
is
my
crime
И
это
...
мое
преступление.
You
know
how
this
feels
Ты
знаешь,
каково
это.
Don't
you
notice
me?
Разве
ты
не
замечаешь
меня?
Sharp...
like...
a
blade
Острый
...
как
...
лезвие.
The
way
you
look
at
me...
То,
как
ты
смотришь
на
меня...
Off
the
drugs
all
the
drugs
От
наркотиков
от
всех
наркотиков
I
can't
feel
so
Я
не
могу
так
себя
чувствовать
I'm
up
off
the
drugs
Я
завязал
с
наркотиками.
And
I
can't
sleep
and
I
am
up
И
я
не
могу
уснуть,
и
я
не
сплю.
I
just
want
to
feel
Я
просто
хочу
чувствовать.
I
can't
handle
this
shit
I
just
want
to
feel
Я
не
могу
справиться
с
этим
дерьмом
я
просто
хочу
чувствовать
I
can't
handle
this
shit
Я
не
могу
справиться
с
этим
дерьмом
I
can't
handle
this
shit
Я
не
могу
справиться
с
этим
дерьмом
I
can't
handle
this
shit.
Я
не
могу
справиться
с
этим
дерьмом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mary Mortem
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.