Paroles et traduction Mary Roos - Am Anfang war die Liebe
Am
Anfang
war
die
Liebe
В
начале
любовь
была
Und
sie
hat
für
uns
И
она
сделала
для
нас
Mit
ihrem
Licht
die
Nacht
erhellt.
Своим
светом
озаряет
ночь.
Am
Anfang
war
die
Liebe
В
начале
любовь
была
Und
sie
brachte
uns
И
она
привела
нас
Das
höchste
Glück
auf
dieser
Welt.
Высшее
счастье
в
этом
мире.
Am
Anfang
war′n
wir
Fremde
В
начале
мы
были
незнакомцами
Die
durch
Zufall
sich
Которые
случайно
оказались
Auf
ihrem
Weg
begegnet
sind.
На
их
пути
встретились.
Wir
sahen
uns
kaum
an
Мы
едва
смотрели
друг
на
друга
Und
wir
verstanden
nicht
И
мы
не
поняли
Daß
für
uns
zwei
die
Liebe
beginnt!
Что
для
нас
двоих
начинается
любовь!
Mehr
als
Worte
Больше,
чем
слова
Die
wir
sagten
Которые
мы
сказали
Das
sagt
zu
mir
von
dir
ein
Blick.
Это
говорит
мне
о
тебе
один
взгляд.
Und
mein
Herz
fing
an
zu
schlagen
И
мое
сердце
начало
биться,
Ich
kann
und
will
nicht
mehr
zurück.
Я
больше
не
могу
и
не
хочу
возвращаться.
So
viele
Wünsche
Так
много
желаний
So
viele
Träume
Так
много
снов
Geh'n
in
Erfüllung
Сбудется
Denn
du
bist
da!
Потому
что
ты
здесь!
Am
Anfang
war
die
Liebe
В
начале
любовь
была
Und
sie
ist
noch
heut′
И
она
все
еще
сегодня'
Der
gold'ne
Schlüssel
zum
Paradies.
Золотой
ключ
от
рая.
Und
unser
ganzes
Leben
И
вся
наша
жизнь
Ist
ein
Fest
zu
zweit
Это
праздник
вдвоем
Wenn
man
den
Schlüssel
niemals
vergißt.
Если
ты
никогда
не
забудешь
ключ.
Am
Anfang
war
die
Liebe
В
начале
любовь
была
Sie
bleibt
immer
hier
Она
всегда
остается
здесь
Anfang
und
Ende
Начало
и
конец
Es
liegt
an
dir!
Это
зависит
от
тебя!
Am
Anfang
war
die
Liebe
В
начале
любовь
была
Und
sie
hat
für
uns
И
она
сделала
для
нас
Mit
ihrem
Licht
die
Nacht
erhellt.
Своим
светом
озаряет
ночь.
Am
Anfang
war
die
Liebe
В
начале
любовь
была
Und
sie
brachte
uns
И
она
привела
нас
Das
höchste
Glück
auf
dieser
Welt!
Высшее
счастье
в
этом
мире!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): g. moroder, m holm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.