Paroles et traduction Mary Roos - Keine Träne tut mir leid (I Can Lose My Heart Tonight)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
lässt
mich,
so
wie
ich
bin
Ты
оставляешь
меня
такой,
какая
я
есть
Mal
Frau
und
mal
halb
Kind
Раз
жена
и
половина
ребенка
Du
gibst
meinem
Leben
Sinn
Ты
придаешь
смысл
моей
жизни
Das
Gerede
hab'
ich
satt
Я
устал
от
разговоров
Hör'
nicht
mehr,
was
man
sagt
Больше
не
слушай,
что
говорят
Hab'
mich
davon
befreit
Избавил
меня
от
этого
Keine
Träne
tut
mir
leid
Ни
слезинки
не
жаль
Für
eine
handvoll
Zärtlichkeit
За
горсть
нежности
Was
ich
such',
das
find'
ich
nur
bei
dir
То,
что
я
ищу,
я
нахожу
только
у
тебя
Keine
Träne
tut
mir
leid
Ни
слезинки
не
жаль
Für
einen
Augenblick
zu
zweit
На
мгновение
вдвоем
Gehe
ich
mit
dir,
wohin
du
willst
Я
иду
с
тобой,
куда
ты
хочешь
Ja,
ich
bin
nicht
gern
allein
Да,
я
не
люблю
быть
одиноким
Will
nie
gefangen
sein
Никогда
не
хочет
быть
в
ловушке
Du
lässt
mir
Platz,
sagst
du
Ты
оставляешь
мне
место,
ты
говоришь
Deine
Liebe
macht
mich
frei
Твоя
любовь
делает
меня
свободным
Du
machst
Fehler,
ich
verzeih'
Ты
совершаешь
ошибки,
я
прощаю'
Und
zahle
fast
jeden
Preis
И
платите
почти
любую
цену
Keine
Träne
tut
mir
leid
Ни
слезинки
не
жаль
Für
eine
handvoll
Zärtlichkeit
За
горсть
нежности
Was
ich
such',
das
find'
ich
nur
bei
dir
То,
что
я
ищу,
я
нахожу
только
у
тебя
Keine
Träne
tut
mir
leid
Ни
слезинки
не
жаль
Für
einen
Augenblick
zu
zweit
На
мгновение
вдвоем
Gehe
ich
mit
dir,
wohin
du
willst
Я
иду
с
тобой,
куда
ты
хочешь
Du
gehörst
zu
mir,
als
wär'
ich
ein
Teil
von
dir
Ты
принадлежишь
мне,
как
будто
я
часть
тебя
Doch
ich
geb'
mich
selbst
nicht
auf
Но
я
не
отказываюсь
от
себя
Und
ich
kämpf'
das
aus
И
я
борюсь
с
этим
Keine
Träne
tut
mir
leid
Ни
слезинки
не
жаль
Für
eine
handvoll
Zärtlichkeit
За
горсть
нежности
Was
ich
such',
das
find'
ich
nur
bei
dir
То,
что
я
ищу,
я
нахожу
только
у
тебя
Keine
Träne
tut
mir
leid
Ни
слезинки
не
жаль
Für
einen
Augenblick
zu
zweit
На
мгновение
вдвоем
Gehe
ich
mit
dir,
wohin
du
willst
Я
иду
с
тобой,
куда
ты
хочешь
Keine
Träne
tut
mir
leid
Ни
слезинки
не
жаль
Für
eine
handvoll
Zärtlichkeit
За
горсть
нежности
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dieter Bohlen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.