Mary Roos - Wenn Menschen sich lieben - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mary Roos - Wenn Menschen sich lieben




Wenn Menschen sich lieben,
Когда люди любят друг друга,
Verändern sie die Welt.
Измените мир.
Sie tun, was für jeden
Они делают то, что для всех
Im Leben wirklich zählt.
В жизни действительно имеет значение.
Sie geben und nehmen,
Они дают и берут,
Wonach sie sich sehnen
То, чего вы жаждете
Und spüren,
И почувствовать,
Dass ihnen nichts mehr fehlt.
Что им больше ничего не хватает.
Du wirst geboren
Ты рождаешься
Als einer der Toren,
Как один из ворот,
Die glauben, Geborgenheit bleibt
Они считают, что безопасность остается
Für immer.
Навсегда.
Doch ziemlich bald schon
Однако довольно скоро уже
Erfährst du von der Einsamkeit.
Ты узнаешь об одиночестве.
Jahre um Jahre vergeh′n,
Проходят годы за годами,
Irgendwann wird es gescheh'n,
В какой-то момент становится тяжело,
Und du erkennst,
И ты узнаешь,
Dass du innerlich brennst
Что ты горишь внутри
Und dich sehnst
И жаждет тебя
Nach Zärtlichkeit.
После нежности.
Wenn Menschen sich lieben,
Когда люди любят друг друга,
Verändern sie die Welt.
Измените мир.
Sie tun, was für jeden
Они делают то, что для всех
Im Leben wirklich zählt.
В жизни действительно имеет значение.
Sie geben und nehmen,
Они дают и берут,
Wonach sie sich sehnen
То, чего вы жаждете
Und spüren,
И почувствовать,
Dass ihnen nichts mehr fehlt.
Что им больше ничего не хватает.
Mit 30 Jahren
В 30 лет
Bist du schon erfahren,
Вы уже испытали,
Doch Einsamkeir findest du heut′
Но сегодня ты находишь себя одиноким.
Noch schlimmer,
Еще хуже,
Denn du weißt auch:
Потому что ты тоже знаешь:
Jede Liebe kann zu Ende geh'n.
Любая любовь может закончиться.
Wunden verheil'n mit der Zeit.
Раны заживают со временем.
Irgenwann ist es so weit,
В любом случае, это так далеко,
Und du erkennst,
И ты узнаешь,
Dass du immer noch brennst
Что ты все еще горишь
Und dich sehnst nach Zärtlichkeit.
И ты жаждешь нежности.
Wenn Menschen sich lieben,
Когда люди любят друг друга,
Verändern sie die Welt.
Измените мир.
Sie tun, was für jeden
Они делают то, что для всех
Im Leben wirklich zählt.
В жизни действительно имеет значение.
Sie geben und nehmen,
Они дают и берут,
Wonach sie sich sehnen
То, чего вы жаждете
Und spüren,
И почувствовать,
Dass ihnen nichts mehr fehlt.
Что им больше ничего не хватает.
Wenn Menschen sich lieben,
Когда люди любят друг друга,
Verändern sie die Welt.
Измените мир.
Sie tun, was für jeden
Они делают то, что для всех
Im Leben wirklich zählt.
В жизни действительно имеет значение.
Sie geben und nehmen,
Они дают и берут,
Wonach sie sich sehnen
То, чего вы жаждете
Und spüren,
И почувствовать,
Dass ihnen nichts mehr fehlt.
Что им больше ничего не хватает.





Writer(s): Michael Reinecke, Alexander Menke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.