Mary Spender - Primrose - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mary Spender - Primrose




Primrose
Примула
Walking through the archway alone
Иду под аркой одна,
Coffee at Primrose
Пью кофе в "Примуле",
Whilst calling you back home
Пока звоню тебе домой.
The other side of the pond tempts me
Другая сторона океана манит меня,
Why would I leave this city
Но как я могу покинуть этот город?
She knows me
Он знает меня.
In you I see myself and time
В тебе я вижу себя и время,
Loyalties will never die
Преданность, которая никогда не умрет.
Everything you do is haunting
Всё, что ты делаешь, преследует меня,
Everything you do is a warning
Всё, что ты делаешь, как предупреждение,
Everything you do is hurting me
Всё, что ты делаешь, причиняет мне боль.
City set me free.
Город, освободи меня.
Up in my garret I sit out on the roof
Наверху, в своей мансарде, я сижу на крыше,
Look out on Bristol
Смотрю на Бристоль
I see the truth
И вижу правду.
We have history
У нас есть история,
She's cursed and loved me
Он проклинал и любил меня.
How could I leave the cliffside
Как я могу покинуть склон холма,
This view.
Этот вид?
In you I see myself and time
В тебе я вижу себя и время,
Loyalties will never die
Преданность, которая никогда не умрет.
Everything you do is haunting
Всё, что ты делаешь, преследует меня,
Everything you do is a warning
Всё, что ты делаешь, как предупреждение,
Everything you do is hurting me
Всё, что ты делаешь, причиняет мне боль.
Everything you do is haunting
Всё, что ты делаешь, преследует меня,
Everything you do is a warning
Всё, что ты делаешь, как предупреждение,
Everything you do is hurting me
Всё, что ты делаешь, причиняет мне боль.
City set me free.
Город, освободи меня.
In you, I see myself and time
В тебе я вижу себя и время,
Loyalties will never die
Преданность, которая никогда не умрет.
Love is worth, all the pain
Любовь стоит всей боли,
Will you forgive and give again.
Простишь ли ты и дашь ли мне ещё один шанс?
Ohh.
О-о-о.
Everything you do is haunting
Всё, что ты делаешь, преследует меня,
Everything you do is a warning
Всё, что ты делаешь, как предупреждение,
Everything you do is hurting me
Всё, что ты делаешь, причиняет мне боль.
Oh,everything you do is haunting
О-о-о, всё, что ты делаешь, преследует меня,
Everything you do is a warning
Всё, что ты делаешь, как предупреждение,
Everything you do is hurting me
Всё, что ты делаешь, причиняет мне боль.
City set me free.
Город, освободи меня.





Writer(s): Mary Harriet Edwina Spender


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.