Marya Bravo - Sinal Fechado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marya Bravo - Sinal Fechado




Sinal Fechado
Закрытый сигнал светофора
Olá, como vai
Привет, как дела?
Eu vou indo e você, tudo bem?
У меня всё хорошо, а у тебя?
Tudo bem eu vou indo correndo
У меня всё хорошо, я бегу по делам,
Pegar meu lugar no futuro, e você?
занимаю своё место в будущем, а ты?
Tudo bem, eu vou indo em busca
У меня всё хорошо, я иду в поисках
De um sono tranquilo
Спокойного сна.
Quem sabe
Кто знает...
Quanto tempo, pois é
Давно не виделись!
Quanto tempo
Да, очень давно.
Me perdoe a pressa
Извини, что я так тороплюсь,
É a alma dos nossos negócios
Это душа нашего бизнеса.
Ah, não tem de quê
Ах, всё понимаю.
Eu também ando a cem
Я тоже всё время на бегу.
Quando é que você telefona?
Когда ты мне позвонишь?
Precisamos nos ver por
Нам нужно как-нибудь увидиться.
Pra semana, talvez nos vejamos
Может быть, на следующей неделе?
Quem sabe?
Кто знает?
Quanto tempo, pois é (pois é, quanto tempo)
Давно не виделись, правда? (Давно не виделись, это точно).
Tanta coisa que eu tinha a dizer
У меня было столько всего, что я хотела тебе рассказать,
Mas eu sumi na poeira das ruas
Но я растворилась в этой городской суете.
Eu também tenho algo a dizer
Мне тоже есть что тебе рассказать,
Mas me foge a lembrança
Но я никак не могу вспомнить.
Por favor, telefone, eu preciso
Пожалуйста, позвони мне, мне нужно
Beber alguma coisa, rapidamente pra semana
Что-нибудь выпить, быстро, на следующей неделе.
O sinal, eu espero você, vai abrir
Светофор, я жду, сейчас загорится зелёный.
Por favor, não esqueça,
Пожалуйста, не забудь,
Não esqueça, não me esqueça, não me esqueça, não me esqueça
Не забудь, не забывай меня, не забывай, не забывай.
Adeus
Прощай.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.