Paroles et traduction Maryam - Kashf Asary
Kashf Asary
Archaeological Discovery
تقرا
في
الجرنال
حاجات
اصلاحات
وزيكة
مات
I
read
in
the
newspaper
about
reforms
and
useless
chatter
كشف
أثري
المومياوات
Archaeological
discovery
of
mummies
قوم
يا
واد
هات
الحوادث
Come
on,
boy,
bring
me
the
accidents
تلقى
حادث
في
البلاد
An
accident
happened
in
the
country
ان
قوطة
جات
له
شوطة
That
Quta
suffered
a
stroke
وصبره
داب
في
الملاحات
And
her
patience
melted
away
in
the
salt
marshes
وان
بيسة
اخت
العيال
And
Baisa,
the
girls'
sister
نصيبها
مال
زي
البنات
Her
luck
is
poor
compared
to
that
of
other
girls
وان
نادية
بريزة
وقعت
And
Nadia
Breeza
fell
وان
فاطمة
ايشارب
رجعت
And
Fatima
Aisharb
returned
وان
شكري
وكالة
قرر
And
Shukri
the
agent
decided
يشتغل
في
الممنوعات
To
work
in
what
is
forbidden
قوم
يا
واد
هات
الحوادث
Come
on,
boy,
bring
me
the
accidents
تلقى
حادث
في
البلاد
An
accident
happened
in
the
country
ان
قوطة
جات
له
شوطة
That
Quta
suffered
a
stroke
وصبره
داب
في
الملاحات
And
her
patience
melted
away
in
the
salt
marshes
وان
بيسة
اخت
العيال
And
Baisa,
the
girls'
sister
نصيبها
مال
زي
البنات
Her
luck
is
poor
compared
to
that
of
other
girls
وان
نادية
بريزة
وقعت
And
Nadia
Breeza
fell
وان
فاطمة
ايشارب
رجعت
And
Fatima
Aisharb
returned
وان
شكري
وكالة
قرر
And
Shukri
the
agent
decided
يشتغل
في
الممنوعات
To
work
in
what
is
forbidden
وان
شرك
هو
شري
وان
جوعك
قط
بري
And
evil
is
evil,
and
hunger
drives
a
wild
cat
بس
ايه
بعد
التعري؟
But
what
after
nakedness?
يتقيك
برد
الحاجات
You
are
protected
from
the
cold
by
nothing
يا
حلفا
بر
العمر
مر
Oh
Halfa,
an
age
has
passed
ومنتهتش
المسألة
And
the
matter
has
not
been
resolved
اللي
استراح
واللي
في
براح
Those
who
found
peace,
and
those
who
found
space
واللغز
داير
عالولا
And
the
puzzle
goes
around
and
around
يا
حلفا
بر
العمر
مر
Oh
Halfa,
an
age
has
passed
ومنتهتش
المسألة
And
the
matter
has
not
been
resolved
اللي
استراح
واللي
في
براح
Those
who
found
peace,
and
those
who
found
space
واللغز
داير
عالولا
And
the
puzzle
goes
around
and
around
وسين
وجيم
وشيطان
رجيم
بيجري
في
بلاد
الخلا
And
seen,
jeem,
and
the
accursed
devil
runs
in
the
land
of
destruction
وان
قلت
صوت
تبقى
ابن
موت
ومنتهتش
المسألة
And
if
you
say
a
word,
you
will
be
referred
to
as
the
son
of
death,
and
the
matter
will
not
be
resolved
ومنتهتش
المسألة
And
the
matter
will
not
be
resolved
يا
حلفا
بر
العمر
فات
Oh
Halfa,
the
age
has
passed
وانا
لسه
بقرا
في
الحاجات
And
I
am
still
reading
about
useless
things
اصلاحات
وزيكا
مات
Reforms
and
chatter
كشف
أثري
المومياوات
Archaeological
discovery
of
mummies
قوم
يا
واد
هات
الحوادث
Come
on,
boy,
bring
me
the
accidents
تلقى
حادث
في
البلاد
An
accident
happened
in
the
country
ان
قوطة
جات
له
شوطة
That
Quta
suffered
a
stroke
وصبره
داب
في
الملاحات
And
her
patience
melted
away
in
the
salt
marshes
وان
بيسة
اخت
العيال
And
Baisa,
the
girls'
sister
نصيبها
مال
زي
البنات
Her
luck
is
poor
compared
to
that
of
other
girls
وان
نادية
بريزة
وقعت
And
Nadia
Breeza
fell
وان
فاطمة
ايشارب
رجعت
And
Fatima
Aisharb
returned
وان
شكري
وكالة
قرر
And
Shukri
the
agent
decided
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.