Paroles et traduction Maryla Rodowicz feat. Alibabki - Remedium
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Światem
zaczęła
rządzić
jesień,
Миром
начала
править
осень,
Topi
go
w
żółci
i
czerwieni,
Топит
его
в
желтизне
и
багрянце,
A
ja
tak
pragnę
czemu
nie
wiem,
А
я
так
жажду,
сама
не
знаю
почему,
Uciec
pociągiem
od
jesieni.
Убежать
поездом
от
осени.
Uciec
pociągiem
od
przyjaciół,
Убежать
поездом
от
друзей,
Wrogów,
rachunków,
telefonów.
Врагов,
счетов,
телефонных
звонков.
Nie
trzeba
długo
się
namyślać,
Не
нужно
долго
раздумывать,
Wystarczy
tylko
wybiec
z
domu.
Достаточно
просто
выбежать
из
дома.
I
Wsiąść
do
pociągu
byle
jakiego,
И
сесть
в
поезд
любой,
Nie
dbać
o
bagaż,
nie
dbać
o
bilet,
Не
заботясь
о
багаже,
не
заботясь
о
билете,
Ściskając
w
ręku
kamyk
zielony,
Сжимая
в
руке
зеленый
камешек,
Patrzeć
jak
wszystko
zostaje
w
tyle
/x2
Смотреть,
как
всё
остается
позади
/x2
W
taką
podróż
chcę
wyruszyć,
В
такое
путешествие
я
хочу
отправиться,
Gdy
podły
nastrój
i
pogoda
Когда
скверное
настроение
и
погода.
Zostawić
łóżko,
ciebie,
szafę,
Оставить
кровать,
тебя,
шкаф,
Niczego
mi
nie
będzie
szkoda.
Ничего
мне
не
будет
жаль.
Zegary
staną
niepotrzebne,
Часы
остановятся
за
ненадобностью,
Pogubię
wszystkie
kalendarze.
Потеряю
все
календари.
W
taką
podróż
chcę
wyruszyć,
В
такое
путешествие
я
хочу
отправиться,
Tylko
czy
kiedyś
się
odważę
Только
осмелюсь
ли
я
когда-нибудь?
By
Wsiąść
do
pociągu
byle
jakiego,
Чтобы
сесть
в
поезд
любой,
Nie
dbać
o
bagaż,
nie
dbać
o
bilet,
Не
заботясь
о
багаже,
не
заботясь
о
билете,
Ściskając
w
ręku
kamyk
zielony,
Сжимая
в
руке
зеленый
камешек,
Patrzeć
jak
wszystko
zostaje
w
tyle
Смотреть,
как
всё
остается
позади.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Seweryn Krajewski, Magdalena Maria Czapinska
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.