Maryla Rodowicz feat. Stan Borys - Dziś Prawdziwych Cyganów Już Nie Ma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maryla Rodowicz feat. Stan Borys - Dziś Prawdziwych Cyganów Już Nie Ma




Dziś Prawdziwych Cyganów Już Nie Ma
Gypsy Souls No More
Dziś prawdziwych Cyganów już nie ma,
Today, there are no real Gypsies left,
Bo czy warto po świecie się tłuc?
For what's the use in wandering about?
Pełna miska i radio "Poemat"
A full bowl and a radio "Poem"
Zamiast płaczu, co zrywał się z płuc.
Instead of the cries that tore at my soul.
Pełna miska i radio "Poemat"
A full bowl and a radio "Poem"
Zamiast płaczu, co zrywał się z płuc.
Instead of the cries that tore at my soul.
Dawne życie poszło w dal,
My old life is gone away,
Dziś na zimę ciepły szal,
Today, I wear a warm shawl in winter,
Tylko koni, tylko koni, tylko koni, tylko koni żal.
Yet only the horses remain, only the horses, only the horses, only the horses.
Dawne życie poszło w dal,
My old life is gone away,
Dziś pierogi, dzisiaj bal,
Today, there are dumplings, today there is dancing,
Tylko koni, tylko koni, tylko koni, tylko koni żal.
Yet only the horses remain, only the horses, only the horses, only the horses.
Dziś prawdziwych Cyganów już nie ma,
Today, there are no real Gypsies left,
Cztery kąty i okna ze szkła.
Four walls and windows of glass.
Egzaminy i szkoła, i trema,
Exams and school, and nerves,
I do marszu orkiestra nam gra.
And an orchestra plays as we march.
Egzaminy i szkoła, i trema,
Exams and school, and nerves,
I do marszu orkiestra nam gra.
And an orchestra plays as we march.
Dawne życie poszło w dal,
My old life is gone away,
Dziś na zimę ciepły szal,
Today, I wear a warm shawl in winter,
Tylko koni, tylko koni, tylko koni, tylko koni żal.
Yet only the horses remain, only the horses, only the horses, only the horses.
Dawne życie poszło w dal,
My old life is gone away,
Dziś pierogi, dzisiaj bal,
Today, there are dumplings, today there is dancing,
Tylko koni, tylko koni, tylko koni, tylko koni żal.
Yet only the horses remain, only the horses, only the horses, only the horses.
Dziś prawdziwych Cyganów już nie ma
Today, there are no real Gypsies left,
I do szczęścia niewiele nam brak.
And we lack little to be happy.
Pojaśniało to życie jak scena,
Life has become as bright as a stage,
Tylko w butach przechadza się ptak.
Except that a bird walks around in shoes.
Pojaśniało to życie jak scena,
Life has become as bright as a stage,
Tylko w butach przechadza się ptak.
Except that a bird walks around in shoes.
Dawne życie poszło w dal,
My old life is gone away,
Dziś na zimę ciepły szal,
Today, I wear a warm shawl in winter,
Tylko koni, tylko koni, tylko koni, tylko koni żal.
Yet only the horses remain, only the horses, only the horses, only the horses.
Dawne życie poszło w dal,
My old life is gone away,
Dziś pierogi, dzisiaj bal,
Today, there are dumplings, today there is dancing,
Tylko koni, tylko koni, tylko koni, tylko koni żal.
Yet only the horses remain, only the horses, only the horses, only the horses.





Writer(s): Agnieszka Osiecka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.