Paroles et traduction Maryla Rodowicz - Barek w Santa Cruz
W
Santa
Cruz
niewielki
barek
znam
В
Санта-Крусе
небольшой
бар
Miły
luz
panuje
zwykle
tam
Хороший
люфт
обычно
царит
там
Cichy
gwar,
kilka
par,
stary
to
bar
Тихий
шум,
пара
пар,
Старый
Бар
Cichy
gwar,
kilka
par,
stary
to
bar
Тихий
шум,
пара
пар,
Старый
Бар
Bywa,
że
na
oku
kogoś
mam
Иногда
я
смотрю
на
кого-то.
S'il
vous
plait,
pojedźmy
właśnie
tam
S'il
vous
plait,
давайте
поедем
туда
Tylko
tam,
sam
na
sam,
słowo
ci
dam
Только
там,
наедине,
слово
дам
Tylko
tam,
sam
na
sam,
słowo
ci
dam
Только
там,
наедине,
слово
дам
Konie,
czekają
na
znak
Лошади,
ждут
знака
W
drogę
ruszamy
na
szlak
В
путь
мы
идем
по
тропе
Stepy,
stepy
za
stepami,
step
Степи,
степи
за
степью,
степь
Parę
mil
zostało
może
mi
Мне
осталось
несколько
миль.
Oto
Bill,
właściciel
budy
tej
Это
Билл,
владелец
этой
конуры.
Siny
nos,
gruby
głos,
serce
jak
wosk
Посиневший
нос,
густой
голос,
Сердце,
как
воск
Siny
nos,
gruby
głos,
serce
jak
wosk
Посиневший
нос,
густой
голос,
Сердце,
как
воск
Konie
czekają
na
znak
Лошади
ждут
знака
W
drogę
ruszamy
na
szlak
В
путь
мы
идем
по
тропе
Stepy,
stepy
za
stepami,
step
Степи,
степи
за
степью,
степь
W
barze
hen,
przyjemnie
było
nam
В
баре
hen,
нам
было
приятно
I
mój
man
królował
pośród
dam
И
мой
человек
царствовал
среди
дам
Aż
tu
puf
z
kilku
luf,
znowu
i
znów
А
тут
еще
пуф
из
нескольких
стволов,
снова
и
снова
Aż
tu
puf
z
kilku
luf,
znowu
i
znów
А
тут
еще
пуф
из
нескольких
стволов,
снова
и
снова
Coś
ty
Bill,
czy
nigdy
ci
nie
dość
Что
ты,
Билл,
ты
никогда
не
устаешь
Ach
ty
Bill,
ty,
był
taki
miły
gość
Ах
ты,
Билл,
ты,
был
такой
милый
парень
Miał
być
ślub,
a
tu
trup,
chodźmy
na
grób
Мы
собирались
пожениться,
а
тут
труп,
пойдем
на
могилу.
Miał
być
ślub,
a
tu
trup,
chodźmy
na
grób
Мы
собирались
пожениться,
а
тут
труп,
пойдем
на
могилу.
Konie,
czekają
na
znak
Лошади,
ждут
знака
W
drogę
ruszamy
na
szlak
В
путь
мы
идем
по
тропе
Stepy,
stepy
za
stepami,
step
Степи,
степи
за
степью,
степь
W
Santa
Cruz,
niewielki
barek
znam
В
Санта-Крус,
небольшой
бар
я
знаю
W
Santa
Cruz,
miły
luz
panuje
tam
В
Санта-Крус,
хороший
люфт
царит
там
W
Santa
Cruz
bywa,
że
na
oku
kogoś
mam
В
Санта-Крус
иногда
я
наблюдаю
за
кем-то.
W
Santa
Cruz,
przyjemnie
było
nam,
co
В
Санта-Крус
нам
было
приятно,
что
W
Santa
Cruz,
ty
Bill,
czy
nigdy
ci
nie
dość
В
Санта-Крус,
вы
Билл,
вы
никогда
не
достаточно
W
Santa
Cruz,
ty,
zostaw,
zostaw,
no
co,
daj
mi
spokój
В
Санта-Крус,
ты,
оставь,
оставь,
Ну
что,
оставь
меня
в
покое
Ty
Bill,
Bill,
no
daj
mi
spokój,
no
daj
Ты,
Билл,
Билл,
оставь
меня
в
покое.
Przyjemnie
co,
przyjemnie
było,
tam
w
Santa
Cruz
Приятно,
что,
приятно
было,
там,
в
Санта-Крус
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.