Maryla Rodowicz - Chrapu Chrap - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maryla Rodowicz - Chrapu Chrap




Gra na rynnach wiatr, stary zegar tyka
Ветер играет на желобах, старые часы тикают
Słucha kot, słucha pies czułych słów czajnika
Слушает кошка, слушает собака ласковые слова чайника
O czym czajnik gada, o czym zegar gwarzy
О чем говорит чайник, о чем гудят часы
No, może noc zapada, może czas pomarzyć
Ну, может быть, ночь наступает, может быть, пришло время мечтать
Woda z kranu kapu kap
Водопроводная вода-kapu kap
Lewe oczko klapu klap
Левое ушко-лоскут заслонки
Srebrna myszka sobie wyszła prosto z kocich łap
Серебряная мышка вышла прямо из кошачьих лап.
Kotek z pieskiem chrapu chrap
Котенок с собачкой-храп храп
Prawe oczko klapu klap
Правое ушко-лоскут заслонки
Mleczny strumyk kotu szumi, psu się przyśnił schab
Млечный ручеек кота журчит, собаке снится поясница
Schachaaaaaab
Шахааааааб
Schaaaaaaab
Шаааааааб
Gra w łazience kran, kaloryfer syczy
Игра в ванной кран, радиатор шипит
Kotu pies, a psu kot snów tłuściutkich życzy
Кошке собака, а собаке кошка снов
Na co kotku czekasz? Co cię piesku gniecie?
Чего ты ждешь, детка? - Что тебя, собачка, гнетет?
Spać, ale w misce mleka, spać, lecz na kotlecie
Спать, но в миске молока, спать, но на котле
Woda z kranu kapu kap
Водопроводная вода-kapu kap
Lewe oczko klapu klap
Левое ушко-лоскут заслонки
Srebrna myszka sobie wyszła prosto z kocich łap
Серебряная мышка вышла прямо из кошачьих лап.
Kotek z pieskiem chrapu chrap
Котенок с собачкой-храп храп
Prawe oczko klapu klap
Правое ушко-лоскут заслонки
Mleczny strumyk kotu szumi psu się przyśnił schab
Млечный ручеек кошки журчит собаке.
Schachaaaaaab
Шахааааааб
Schaaaaaaab
Шаааааааб





Writer(s): Katarzyna Gaertner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.