Paroles et traduction Maryla Rodowicz - Chrzan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Płacze
chrzan
na
salaterce
Плачет
хрен
на
тарелочке,
Aż
się
wszystkim
kraje
serce
Сердце
всем
сжимает.
"Panie
chrzanie,
panie
chrzanie
"Господин
Хрен,
господин
Хрен,
Niech
pan
przestanie!"
Перестаньте,
просим!"
Chudy
seler
płacze
także
Худой
сельдерей
тоже
плачет,
Mówiąc
czule:
"Panie
szwagrze
Ласково
говоря:
"Господин
шурин,
Panie
chrzanie,
panie
chrzanie
Господин
Хрен,
господин
Хрен,
Niech
pan
przestanie!"
Перестаньте,
просим!"
Rozpłakała
się
włoszczyzna
Разрыдались
овощи,
"Jak
ta
można?
Pan
mężczyzna
"Как
же
можно?
Вы
мужчина,
Panie
chrzanie,
panie
chrzanie
Господин
Хрен,
господин
Хрен,
Niech
pan
przestanie!"
Перестаньте,
просим!"
Pochlipuje
bochen
chleba
Всхлипывает
буханка
хлеба,
"No,
już
dosyć!
No,
nie
trzeba!
"Ну,
довольно!
Ну,
не
нужно!
Panie
chrzanie,
panie
chrzanie
Господин
Хрен,
господин
Хрен,
Niech
pan
przestanie!"
Перестаньте,
просим!"
Ścierka
łka
nad
salaterką
Рыдает
тряпка
над
тарелочкой,
"Niechże
pan
nie
będzie
ścierką
"Не
будьте
тряпкой,
Panie
chrzanie,
panie
chrzanie
Господин
Хрен,
господин
Хрен,
Niech
pan
przestanie!"
Перестаньте,
просим!"
Wszystkich
żal
ogarnął
wielki
Всех
охватила
жалость,
Płaczą
rondle
i
rondelki
Плачут
кастрюли
и
ковши,
"Panie
chrzanie,
panie
chrzanie
"Господин
Хрен,
господин
Хрен,
Niech
pan
przestanie!"
Перестаньте,
просим!"
A
chrzan
na
to:
"Wolne
żarty
А
хрен
на
это:
"Шутки
в
сторону,
Płaczę
tak,
bo
jestem
tarty
Плачу
я,
потому
что
натертый,
Lecz
mi
nie
żal
tego
stanu
Но
мне
не
жаль
этого
состояния,
A
łzy
wasze
są
do
chrzanu!"
А
ваши
слезы
мне
до
хрена!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marek Stefankiewicz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.