Paroles et traduction Maryla Rodowicz - Kołysanka Murzyńska
Śpij,
mój
synku,
maleńki
mój
Murzynku
Спи,
мой
мальчик,
маленький
мой
негр
Twój
ojciec
w
polu
kark
swój
gnie
Твой
отец
в
поле
шею
свою
злит
A
bicz
mu
plecy
tnie
А
хлыст
ему
спину
режет
A-a-ha,
a-a-ha
А-а-ха,
А-А-ха
O
dziecino,
o
czarna
ma
ptaszyno!
О
детка,
о
черная
птичка!
Już
ustał
życia
dzienny
znój
Уже
прекратилась
житейская
жизнь
Śpij,
czarny
skarbie
mój!
Спи,
черный
мой!
A-a-ha,
a-a-ha
А-а-ха,
А-А-ха
Lulaj,
lulaj,
lulaj,
lulaj,
lulaj
Лулай,
лулай,
лулай,
лулай,
лулай
Matka
weźmie
cię
w
ramiona
Мать
возьмет
тебя
на
руки
Przytuli
cię
do
łona
Он
прижмет
тебя
к
утробе
I
ukołysze
cię
И
успокоит
тебя
Tylko
lulaj,
lulaj,
lulaj,
lulaj,
lulaj
Только
лулай,
лулай,
лулай,
лулай,
лулай
Najdroższe
skarby
moje
Самые
дорогие
сокровища
мои
Twych
ocząt
czarnych
dwoje
Твои
глаза
черные
двое
A
więc
lulaj,
lulaj,
synku
mój!
Итак,
лулай,
лулай,
сын
мой!
Lulaj,
lulaj,
lulaj,
lulaj,
lulaj
Лулай,
лулай,
лулай,
лулай,
лулай
Może
księżyc
chcesz
bladawy
Может
быть,
Луна
Вы
хотите
бледный
Złote
gwiazdki
do
zabawy
Золотые
звезды,
чтобы
играть
To
wnet
przyniosę
ci
Тогда
я
принесу
тебе
Tylko
lulaj,
lulaj,
lulaj,
lulaj,
lulaj
Только
лулай,
лулай,
лулай,
лулай,
лулай
Najdroższe
skarby
moje
Самые
дорогие
сокровища
мои
Twych
ocząt
czarnych
dwoje
Твои
глаза
черные
двое
A
więc
lulaj,
lulaj,
synku
mój!
Итак,
лулай,
лулай,
сын
мой!
Lulaj,
lulaj,
lulaj,
lulaj,
lulaj
Лулай,
лулай,
лулай,
лулай,
лулай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George H. Clutsam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.