Paroles et traduction Maryla Rodowicz - Kołysanka W Stylu Mango
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kołysanka W Stylu Mango
Lullaby in the Style of Mango
Sen
zwiastunem
jest
nadziei
Sleep
brings
hope
like
a
dove,
We
śnie
wszystko
jest
możliwe
In
dreams,
anything
is
possible,
Śpij,
księżniczko,
śpij,
maleńka
Sleep,
my
princess,
sleep,
my
little
one,
Niech
ci
śnią
się
sny
prawdziwe
May
your
dreams
be
true
and
honest.
Pod
poduszkę
schowaj
sobie
Tuck
Hans
Christian
Andersen's
tales,
Baśnie
pana
Andersena
Beneath
your
pillow,
snug
and
well.
Na
poduszce
połóż
głowę
Lay
your
head
upon
your
pillow,
Już
się
snu
otwiera
scena
The
dream's
stage
now
reveals.
Kołysanka
w
stylu
Mango
A
lullaby
in
the
style
of
Mango,
Trochę
walca,
trochę
tango
A
touch
of
waltz,
a
dash
of
tango,
I
kawałek
menueta
And
a
minuet's
sweet
flow,
Dziwna
tak
jak
ta
planeta
As
strange
as
this
planet's
show.
Kołysanka
w
stylu
Mango
A
lullaby
in
the
style
of
Mango,
Trochę
walca,
trochę
tango
A
touch
of
waltz,
a
dash
of
tango,
I
kawałek
menueta
And
a
minuet's
sweet
flow,
Dziwna
tak
jak
ta
planeta
As
strange
as
this
planet's
show.
Czarne,
straszne
i
okrutne
Black
and
fearsome,
cruel
and
stark,
Zło
szaleje
ponad
światem
Evil
rages
through
the
world,
Agresywne,
dumne,
butne
Aggressive,
prideful,
leaving
its
mark,
Mrozi
zimą,
pali
latem
Freezing
in
winter,
burning
in
summer's
world.
Gdzie
jest
dobro?
Czy
ukryte
Where
is
goodness?
Can
it
hide,
Zdoła
przetrwać
aż
do
rana?
And
survive
until
the
morning
tide?
Już
nie
słyszysz
- znakomicie!
You're
quiet
now,
and
that's
just
fine,
Śpij,
dziecino,
ukochana
Sleep,
my
darling,
rest
your
mind.
Kołysanka
w
stylu
Mango
A
lullaby
in
the
style
of
Mango,
Trochę
walca,
trochę
tango
A
touch
of
waltz,
a
dash
of
tango,
I
kawałek
menueta
And
a
minuet's
sweet
flow,
Dziwna
tak
jak
ta
planeta
As
strange
as
this
planet's
show.
Kołysanka
w
stylu
Mango
A
lullaby
in
the
style
of
Mango,
Trochę
walca,
trochę
tango
A
touch
of
waltz,
a
dash
of
tango,
I
kawałek
menueta
And
a
minuet's
sweet
flow,
Dziwna
tak
jak
ta
planeta
As
strange
as
this
planet's
show.
Twoje
siły
są
potrzebne
Your
strength
is
needed
in
the
fight,
By
zwyciężyć
zło
na
jawie
To
vanquish
evil
in
the
light,
Czy
w
Kosmosie,
czy
na
Ziemi
In
the
cosmos
or
on
Earth,
Tu
na
Mango
czy
w
Warszawie
On
Mango
or
in
Warsaw's
hearth.
Bo
choć
małe
jest,
jest
słabe
For
though
it's
small
and
weak,
I
know,
Dobro
ze
złem
wygrać
może
Good
can
triumph
over
woe,
Oczywiście
tylko
wtedy
But
only
if
you
lend
a
hand,
Jeśli
ty
mu
dopomożesz
To
help
the
good
throughout
the
land.
Oczywiście
tylko
wtedy
But
only
if
you
lend
a
hand,
Jeśli
ty
mu
dopomożesz
To
help
the
good
throughout
the
land.
Jeśli
ty
mu
dopomożesz
You
lend
a
hand.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrzej Korzynski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.