Maryla Rodowicz - Mały Barek W Santa Cruz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maryla Rodowicz - Mały Barek W Santa Cruz




Mały Barek W Santa Cruz
Маленький бар в Санта-Крус
W Santa Cruz
В Санта-Крус
Niewielki barek znam
Маленький бар я знаю
Miły luz
Приятная атмосфера
Panuje zwykle tam
Там обычно царит
Cichy gwar,
Тихий гул,
Kilka par,
Несколько пар,
Stary to bar
Старый этот бар
(Cichy gwar,
(Тихий гул,
Kilka par,
Несколько пар,
Stary to bar)
Старый этот бар)
Bywa, że
Бывает, что
Na oku kogoś mam
На примете кого-то держу
S'il vous plait,
S'il vous plait,
Pojedźmy właśnie tam
Поехали именно туда
Tylko tam,
Только туда,
Sam na sam,
Наедине,
Słowo ci dam
Слово тебе дам
(Tylko tam,
(Только туда,
Sam na sam,
Наедине,
Słowo ci dam)
Слово тебе дам)
Konie
Кони
Czekają na znak
Ждут знака
W drogę
В путь
Ruszamy na szlak
Отправляемся в дорогу
Stepy,
Степи,
Stepy za stepami,
Степи за степями,
Step
Степь
Parę mil
Пару миль
Zostało może mi
Осталось мне, быть может
Oto Bill,
Вот Билл,
Właściciel budy tej
Хозяин этой лачуги
Siny nos,
Синий нос,
Gruby głos,
Грубый голос,
Serce jak wosk
Сердце как воск
(Siny nos,
(Синий нос,
Gruby głos,
Грубый голос,
Serce jak wosk)
Сердце как воск)
Konie
Кони
Czekają na znak
Ждут знака
W drogę
В путь
Ruszamy na szlak
Отправляемся в дорогу
Stepy,
Степи,
Stepy za stepami,
Степи за степями,
Step
Степь
W barze hen
В баре том
Przyjemnie było nam
Приятно нам было
I mój man
И мой мужчина
Królował pośród dam
Королем был среди дам
tu puf
А тут бах
Z kilku luf,
Из нескольких стволов,
Znowu
Снова
I znów
И опять
(Aż tu puf
тут бах
Z kilku luf,
Из нескольких стволов,
Znowu
Снова
I znów)
И опять)
Coś ty Bill,
Что ж ты, Билл,
Czy nigdy ci nie dość
Неужто тебе все мало
Ach ty Bill,
Ах ты, Билл,
To był taki miły gość
Он был такой милый гость
Miał być ślub,
Должна была быть свадьба,
A tu trup
А тут труп
Chodźmy na grób
Пойдем на могилу
(Miał być ślub,
(Должна была быть свадьба,
A tu trup,
А тут труп
Chodźmy na grób)
Пойдем на могилу)
Konie
Кони
Czekają na znak
Ждут знака
W drogę
В путь
Ruszamy na szlak
Отправляемся в дорогу
Stepy,
Степи,
Stepy za stepami,
Степи за степями,
Step
Степь
W Santa Cruz
В Санта-Крус
W Santa Cruz niewielki barek znam
В Санта-Крус маленький бар я знаю
W Santa Cruz
В Санта-Крус
Miły luz panuje tam
Приятная атмосфера там царит
W Santa Cruz
В Санта-Крус
Bywa, że na oku kogoś mam
Бывает, что на примете кого-то держу
W Santa Cruz,
В Санта-Крус,
Przyjemnie było nam, co
Приятно нам было, вот как
W Santa Cruz,
В Санта-Крус,
Miał być ślub, i co, no i co
Должна была быть свадьба, и что, ну и что
W Santa Cruz, ty,
В Санта-Крус, ты,
Zostaw, zostaw, no co, daj mi spokój
Оставь, оставь, ну что, дай мне покой





Writer(s): jacek mikula


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.