Maryla Rodowicz - Moja Europo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maryla Rodowicz - Moja Europo




Moja Europo
Моя Европа
Nim pomyślisz Europo
Прежде чем ты, Европа, подумаешь
O mnie w kategorii - kłopot
Обо мне в категории - проблема,
- Zechciej dojrzeć
- Соизволь увидеть,
- Zechciej zważyć
- Соизволь взвесить:
O tej samej porze
В один и тот же час
Widujemy się ze Słońcem
Мы встречаемся с Солнцем.
Bo ja jestem nie od dziś
Ведь я существую не с сегодняшнего дня,
Przecież częścią Twojej twarzy
Я же часть твоего лица.
Mamy przecież, Ty i ja
У нас ведь, у тебя и у меня,
Tyle tak podobnych dźwięków
Так много похожих звуков,
Imion, świąt, kolorów, prawd
Имен, праздников, цветов, истин,
Ten sam atlas nadziei i lęków
Тот же атлас надежд и страхов.
Moja Europo - nie!
Моя Европа - нет!
Nie musisz kochać mnie
Тебе не обязательно любить меня.
Może na razie Ty mnie lub
Может, пока что ты меня просто любишь.
Niech Ci nie będzie szkoda dziś
Пусть тебе не будет жаль сегодня
Twego zachodu na mój Wschód
Твоего заката на мой Восток.
Powitanie, Europo
Приветствую тебя, Европа,
To jest oburęczny kłopot
Это проблема для нас обоих.
Daruj sobie orkiestrę
Избавь себя от этого оркестра.
Wybacz, nie pamiętam
Прости, я не помню,
Byśmy się żegnali czule
Чтобы мы прощались нежно.
Obejdziemy się bez łez
Мы обойдемся без слез.
Nie przybywam tu, ja jestem
Я не прихожу сюда, я здесь.
My dzisiaj Ty i ja
Мы сегодня, ты и я,
Blisko tak - na wyciągnięcie dłoni
Так близко - на расстоянии вытянутой руки.
Niecodziennie zdarza się
Не каждый день случается,
Aby jabłko powracało do jabłoni
Чтобы яблоко возвращалось к яблоне.
Moja Europo - nie.
Моя Европа - нет.





Writer(s): katarzyna gaertner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.