Paroles et traduction Maryla Rodowicz - Przy Stole Siądź
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Przy Stole Siądź
За стол садись
Przy
stole
siądzie
wina
dzban
За
стол
садись,
кувшин
вина
Postaw
przy
nim
szklanki
dwie
Поставь
два
бокала
рядом,
I
za
młodość,
która
już
nie
wróci
И
за
юность,
что
не
вернется,
Razem,
razem
napijmy
się
Вместе,
вместе
выпьем
с
тобой.
Bije
się
z
życiem
mym
na
pięści
Бьется
с
жизнью
моей
на
кулаках,
Walczę
z
życiem
mym
na
noże
Борюсь
с
жизнью
моей
на
ножах,
Schodziło,
zbladło,
schowało
się
Потускнело,
поблекло,
спряталось,
W
zajęczej
norze
В
заячьей
норе.
A
też
ci
mówię
przyjacielu
А
я
тебе
говорю,
друг
мой,
Nie
taka
była
z
nim
umowa
Не
таков
был
с
ним
уговор.
Bo
po
cholerę
jakieś
słowa
К
чему
все
эти
слова?
Przy
stole
siądzie
wina
dzban
За
стол
садись,
кувшин
вина
Postaw
przy
nim
szklanki
dwie
Поставь
два
бокала
рядом,
I
za
młodość,
która
już
nie
wróci
И
за
юность,
что
не
вернется,
Razem,
razem
napijmy
się
Вместе,
вместе
выпьем
с
тобой.
Nie
płaczmy
nie
wypada
nam
Не
плачем,
нам
не
пристало,
Na
stole
mamy
wina
dzban
На
столе
кувшин
вина,
Więc
za
lata,
które
wciąż
przed
nami
Так
за
годы,
что
еще
пред
нами,
Pijmy,
pijmy
aż
do
dna
Пей,
пей
до
дна.
Widzi
nas
tutaj
kropla
wody
Видит
нас
здесь
капля
воды,
Słyszy
nas
tutaj
nić
pajęcza
Слышит
нас
здесь
паутина,
A
święty
Piotr
gdzieś
tam
А
святой
Петр
где-то
там,
Na
górze
życie
streszcza
Наверху
жизнь
подытоживает.
Przy
stole
siądzie
wina
dzban
За
стол
садись,
кувшин
вина
Postaw
przy
nim
szklanki
dwie
Поставь
два
бокала
рядом,
I
za
młodość,
która
już
nie
wróci
И
за
юность,
что
не
вернется,
Razem,
razem
napijmy
się
Вместе,
вместе
выпьем
с
тобой.
Nie
płaczmy
nie
wypada
nam
Не
плачем,
нам
не
пристало,
Na
stole
mamy
wina
dzban
На
столе
кувшин
вина,
Więc
za
lata,
które
wciąż
przed
nami
Так
за
годы,
что
еще
пред
нами,
Pijmy,
pijmy
aż
do
dna
Пей,
пей
до
дна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): witold lukaszewski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.