Paroles et traduction Maryla Rodowicz - Seledynowa Lampka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seledynowa Lampka
Зеленоватый свет лампы
Stojê
pod
Twoim
oknem
Стою
под
твоим
окном,
Seledynowa
lampka
æmi
Зеленоватый
свет
лампы
мерцает.
Wiêc
mo¿e
jeszcze
pomoknê
Так
может,
ещё
помолчим?
Seledynowa
lampka
æmi
Зеленоватый
свет
лампы
мерцает,
Ma
duszê
i
w
dzieñ
œpi
У
неё
есть
душа,
а
днём
она
спит.
Nigdy
jej
nie
zapala³eœ
Ты
её
никогда
не
зажигаешь,
Przecie¿
Ty
sypiasz
od
drzwi
Ведь
ты
спишь
у
двери.
A
jeœli
ja
któregoœ
dnia
А
если
я
однажды
Pod
Twoje
okno
nie
powrócê
Под
твоё
окно
не
вернусь,
I
choæ
nie
spotkasz
nawet
psa
И
даже
собаку
не
встретишь,
Us³yszysz,
us³yszysz
jak
nucê
Услышишь,
услышишь,
как
напеваю.
Stojê
pod
Twoim
oknem
Стою
под
твоим
окном,
Seledynowa
lampka
æmi
Зеленоватый
свет
лампы
мерцает.
Wiêc
mo¿e
jeszcze
pomoknê
Так
может,
ещё
помолчим?
Seledynowa
lampka
æmi
Зеленоватый
свет
лампы
мерцает,
Bo
przecie¿
zna
moje
sny
Ведь
она
знает
мои
сны.
Nie
bój
siê
nie
uciekaj
Не
бойся,
не
убегай,
Nie,
nie
zapukam
do
drzwi
Нет,
нет,
не
постучу
в
дверь.
A
jeœli
Ty
któregoœ
dnia
А
если
ты
однажды
Nie
zejdziesz
ku
milcz¹cej
sylwetce
Не
спустишься
к
молчаливой
фигуре,
To
znak,
¿e
wierzy³eœ
wci¹¿
То
это
знак,
что
ты
всё
ещё
верил,
¯e
ja
tam
bêdê
wiecznie
Что
я
буду
там
вечно.
Stojê
pod
Twoim
oknem
Стою
под
твоим
окном,
Seledynowa
lampka
æmi
Зеленоватый
свет
лампы
мерцает.
Wiêc
mo¿e
jeszcze
pomoknê
Так
может,
ещё
помолчим?
Wolno
mi,
wolno
mi...
Можно
мне,
можно
мне...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Katarzyna Gaertner, Marek Biszczanik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.