Paroles et traduction Maryla Rodowicz - WIOSNA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wiosno,
wiosenko
moja
My
spring,
our
spring
Skąd
ta
urodo
twoja
Where
does
your
beauty
come
from?
Skąd
nagle
uniesieniom
Where
do
sudden
ecstasies
come
from?
Ty
jedna
wszystko
zmieniasz
You
alone
change
everything
Gdzież
w
cichej
kawiarence
Where
in
a
quiet
cafe
Trzymamy
się
za
ręce
We
hold
hands
Czy
trzeba
nam
coś
więcej
Do
we
need
anything
more?
Nie
trzeba
nam
nic
więcej
We
don't
need
anything
more
I
w
sposób
oczywisty
kochamy
wiosnę
wszyscy!
And
obviously
we
all
love
spring!
I
we
śnie,
i
na
jawie
siadamy
z
nią
przy
kawie
And
in
our
dreams
and
in
reality
we
sit
with
it
over
coffee
I
w
sposób
oczywisty
kochamy
wiosnę
wszyscy!
And
obviously
we
all
love
spring!
I
we
śnie,
i
na
jawie
siadamy
z
nią
przy
kawie
And
in
our
dreams
and
in
reality
we
sit
with
it
over
coffee
I
w
sposób
oczywisty
kochamy
wiosnę
wszyscy!
And
obviously
we
all
love
spring!
I
we
śnie,
i
na
jawie
siadamy
z
nią
przy
kawie
And
in
our
dreams
and
in
reality
we
sit
with
it
over
coffee
Urody
twej
niuanse
The
nuances
of
your
beauty
Na
łące
pośród
lasu
In
a
meadow
in
the
middle
of
the
forest
Widzę,
gdy
z
tobą
tańczę
I
see
when
I
dance
with
you
Bez
gwaru
i
hałasu
Without
noise
and
fuss
Wśród
sójek
i
kukułek
Among
jays
and
cuckoos
Tez
widać
poruszenie
There
is
also
visible
excitement
Rozbrzmiewa
nowe
rżycie
A
new
neighing
resounds
Uwielbiam
to
szalenie
I
love
it
madly
I
w
sposób
oczywisty
kochamy
wiosnę
wszyscy!
And
obviously
we
all
love
spring!
I
we
śnie,
i
na
jawie
siadamy
z
nią
przy
kawie
And
in
our
dreams
and
in
reality
we
sit
with
it
over
coffee
I
w
sposób
oczywisty
kochamy
wiosnę
wszyscy!
And
obviously
we
all
love
spring!
I
we
śnie,
i
na
jawie
siadamy
z
nią
przy
kawie
And
in
our
dreams
and
in
reality
we
sit
with
it
over
coffee
I
w
sposób
oczywisty
kochamy
wiosnę
wszyscy!
And
obviously
we
all
love
spring!
I
we
śnie,
i
na
jawie
siadamy
z
nią
przy
kawie
And
in
our
dreams
and
in
reality
we
sit
with
it
over
coffee
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): witek łukaszewski
Album
WIOSNA
date de sortie
21-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.