Maryla Rodowicz - Wielki Trójżaglowiec - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maryla Rodowicz - Wielki Trójżaglowiec




W sklepie i w tramwaju
В магазине и в трамвае
Na podwórzu w sieni
Во дворе в сенях
Wszędzie cię mijają
Они проходят мимо тебя повсюду.
Ludzie zagonieni
Люди пропали
Razem z nimi goni
Вместе с ними гонится
Spieszy się i tłoczy
Спешит и теснится
Twoich lat piętnaście
Ваших лет пятнадцать
I wytrzeszcza na nich
И вытирает на них
Wielkie szare oczy
Большие серые глаза
Kiedy w ludzkim słowie
Когда в человеческом слове
Słyszysz przykry warkot
Вы слышите неприятный гул
Nie wiesz że ten człowiek
Вы не знаете, что этот человек
Ma pod marynarką
У него под пиджаком
Serce tak samotne
Сердце так одиноко
Smutne i spragnione
Грустный и жаждущий
Jak samotna wyspa
Как одинокий остров
Jak bezludna wyspa
Как необитаемый остров
Pana Robinsona
Мистера Робинсона
Płyń, płyń ze mną więc
Жидкость, жидкость со мной так
W rejs na wyspy ludzkich serc
В круиз на острова человеческих сердец
Ster chwyć, pomóż mi
Руль возьми, помоги мне
Na oceanie szarych dni
В океане серых дней
Nie był-by to błąd
Не было-было бы ошибкой
By w serdeczny jeden ląd
Чтобы в сердечной одной земле
Złączył taki rejs
Он объединил такой круиз
Samotne wyspy ludzkich serc
Одинокие острова человеческих сердец
Nad oceanami
Над океанами
Płynąć nie nowina
Поток не новость
Wielki wiatr nad nami
Великий ветер над нами
Żagle trzy rozpina
Паруса три расстегивает
Jeden żagiel - uśmiech
Один парус-улыбка
Drugi - dobre słowo
Второй-доброе слово
Trzeci - wiara w ludzi
Третий-вера в людей
Wielki trójżaglowiec
Большой трехглавый
Błyszczy nam nad głową
Сверкает над головой
Płyń, płyń ze mną więc
Жидкость, жидкость со мной так
W rejs na wyspy ludzkich serc
В круиз на острова человеческих сердец
Ster chwyć, pomóż mi
Руль возьми, помоги мне
Na oceanie szarych dni
В океане серых дней
Nie był-by to błąd
Не было-было бы ошибкой
By w serdeczny jeden ląd
Чтобы в сердечной одной земле
Złączył taki rejs
Он объединил такой круиз
Samotne wyspy ludzkich serc
Одинокие острова человеческих сердец
A gdy zimna pustka
И когда холодная пустота
Wyjrzy z morskiej dali
Выглянет из морской дали
To się będzie liczyć
Это будет считаться
Żeśmy próbowali
Что мы пытались
Żagle rozpinali
Паруса расстегивали
Młodych ramion siłą
Молодых рук силой
Wielki trójżaglowiec
Большой трехглавый
Wielki trójżaglowiec
Большой трехглавый
Wspomnieć będzie miło
Вспоминать будет приятно
Płyń, płyń ze mną więc
Жидкость, жидкость со мной так
W rejs na wyspy ludzkich serc
В круиз на острова человеческих сердец
Ster chwyć, pomóż mi
Руль возьми, помоги мне
Na oceanie szarych dni
В океане серых дней
Nie był-by to błąd
Не было-было бы ошибкой
By w serdeczny jeden ląd
Чтобы в сердечной одной земле
Złączył taki rejs
Он объединил такой круиз
Samotne wyspy ludzkich serc
Одинокие острова человеческих сердец
Nad oceanami
Над океанами
Płynąć nie nowina
Поток не новость
Wielki wiatr nad nami
Великий ветер над нами
Żagle trzy rozpina
Паруса три расстегивает
Jeden żagiel - uśmiech
Один парус-улыбка
Drugi - dobre słowo
Второй-доброе слово
Trzeci - wiara w ludzi
Третий-вера в людей
Wielki trójżaglowiec
Большой трехглавый
Błyszczy nam nad głową
Сверкает над головой





Writer(s): Wojciech Mlynarski, Jacek Roman Mikula


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.