Paroles et traduction Maryla Rodowicz - Z Lotu Ptaka
Gdy
sen
stąd
i
zowąd
otoczy
mnie
Когда
сон
отсюда
и
отовсюду
окружит
меня
Pomiesza
myśli,
zmyli
czas
Путает
мысли,
путает
время
Chociażby
przez
komin
chciałoby
się
Хотя
бы
через
дымоход
хотелось
бы
Odlecieć
w
stronę
gwiazd
Улететь
к
звездам
Pod
ręką
żurawi
i
kaczek
sznur
Под
рукой
журавли
и
утки
U
nogi
kuli
ziemskiej
brak
У
подножия
земного
шара
нет
Na
rzęsach
krople
zgarnięte
z
chmur
На
ресницах
капли,
сорванные
с
облаков
A
w
ustach
wiatru
smak
А
во
рту
ветер
привкус
O
skaczmy
więcz
krawędzi
dnia
О,
давай
свою
кромке
дня
Pofruwać
tam
lub
tu
Пофрываться
там
или
здесь
Kto
nie
startował
tak
jak
ja
Кто
не
взлетел,
как
я
Z
lotniska
swego
snu
Из
аэропорта
своей
мечты
Kto
nie
czuł
się
kuzynem
gwiazd
Кто
не
чувствовал
себя
кузеном
знаменитостей
Palonym
wiatrem
w
dłoń
Паленым
ветром
в
ладонь
Kto
nie
chciał
z
lotu
ptaka
raz
Кто
не
хотел
с
высоты
птичьего
полета
один
раз
Popatrzeć
na
swój
dom
Посмотреть
на
свой
дом
Świat
kręci
się
w
kółko
jak
wielki
bąk
Мир
вращается
вокруг,
как
большой
волчок
A
ja
pół
siebie,
ptaka
pół
А
я
половину
себя,
птицу
половину
Z
serca
ciężary,
troski
z
rąk
От
сердца
тяготы,
заботы
от
рук
Jako
balast
zrzucam
w
dół
Как
балласт
я
сбрасываю
вниз
Patrzę
na
rzeki
na
plamy
drzew
Я
смотрю
на
реки
на
пятна
деревьев
Na
ludzi,
jacy
mali
są
На
людей,
какие
они
маленькие
Jak
wodzą
oczami
za
lądem
mew
Как
водят
глазами
по
материку
чаек
Bo
także
fruwać
chcą
Потому
что
они
тоже
летают
хотят
Skaczmy
więc
z
krawędzi
dnia
Итак,
давайте
прыгнем
с
края
дня
Pofruwać
tam
lub
tu
Пофрываться
там
или
здесь
Któż
nie
startował
tak
jak
ja?
Кто
не
участвовал
в
соревнованиях,
как
я?
Kto
nie
czuł
się
kuzynem
gwiazd
Кто
не
чувствовал
себя
кузеном
знаменитостей
Palonym
wiatrem
w
dłoń?
Паленым
ветром
в
ладонь?
Kto
nie
chciał
z
lotu
ptaka
raz
Кто
не
хотел
с
высоты
птичьего
полета
один
раз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.