Maryse Letarte - Aujourd'hui c'est dimanche - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maryse Letarte - Aujourd'hui c'est dimanche




Aujourd'hui c'est dimanche
Today is Sunday
Aujourd'hui c'est dimanche
Today is Sunday
Dans ce jeu bien étrange
In this strange game
nul ne gagne au change
Where no one wins in the exchange
nul ne gagne rien
Where no one wins anything
Telle une fin de manche
Like the end of a hand
Dans cette vie immense
In this immense life
Que l'on nous sert en tranches
That is served to us in slices
Dimanche se la coule bien
Sunday is taking it easy
Pour ton retour je flanche
For your return I falter
Les deux poings sur les hanches
Fists on my hips
Mon coeur s'ouvre à la vie et s'épanche
My heart opens to life and pours out
Aujourd'hui c'est dimanche
Today is Sunday
Ses poubelles qui penchent
Its overflowing bins
Humble pas en arrière
A humble step backwards
Virgule dans les plans de carrière
A comma in career plans
Une millième chance
A thousandth chance
Pour les paroles franches
For honest words
T'écrire je t'aime avec
To write I love you with
Mon écriture du dimanche
My Sunday handwriting
Pour ton retour je flanche
For your return I falter
Le menton sur la manche
My chin on my sleeve
Mon coeur s'ouvre à la vie et s'épanche
My heart opens to life and pours out
Pour ton retour je flanche
For your return I falter
Les deux poings sur les hanches
Fists on my hips
Mon coeur s'ouvre à la vie et s'épanche
My heart opens to life and pours out
Que revienne dimanche
May Sunday return
Et que l'oiseau se pose
And may the bird land
À l'heure tout est rose
At the hour when everything is rosy
Je pense toujours à toi
I always think of you
Vivement dimanche
I long for Sunday
Que je me repose
So I can rest
Comme l'oiseau qui se pose
Like the bird that lands there
Pour ton retour je flanche
For your return I falter
Les deux poings sur les hanches
Fists on my hips
Mon coeur s'ouvre à la vie et s'épanche
My heart opens to life and pours out
Mes mains mordent la branche
My hands grip the branch
Sous l'arbre je me balance
Under the tree I sway
Mon coeur s'ouvre à la vie et s'épanche
My heart opens to life and pours out





Writer(s): Letarte Maryse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.