Maryse Letarte - Entre Noël et le jour de l'an - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maryse Letarte - Entre Noël et le jour de l'an




Entre Noël et le jour de l'an
Между Рождеством и Новым годом
Un jour en suspens
День зависший в воздухе
Songeur et lent
Задумчивый и медленный
Comme le miel glissant calmement
Как мед, плавно стекающий
Entre Noël et le jour de l'An
Между Рождеством и Новым годом
Soupir entre deux temps
Вздох между двумя временами
Bien-être élégant
Изящное благополучие
Un recommencement imminent
Неизбежное начало
Entre Noël et le jour de l'An
Между Рождеством и Новым годом
Un rire en bâillant
Смех сквозь зевоту
Scrabble qui s'étend
Растянувшаяся игра в Scrabble
Chatouillements en pyjama blanc
Щекотка в белой пижаме
Entre Noël et le jour de l'An
Между Рождеством и Новым годом
Ô prince charmant
О, мой прекрасный принц
Je t'aime vraiment
Я тебя действительно люблю
Écoute, on entend le vent
Слушай, слышишь, как воет ветер
Entre Noël et le jour de l'An
Между Рождеством и Новым годом
Ton souffle dans mon cou
Твое дыхание на моей шее
Un frisson jaloux
Ревнивая дрожь
Un joue-contre-joue
Щека к щеке
Mais quel jour sommes-nous?
Какой сегодня день?
Décor scintillant
Сверкающий декор
Comme au firmament
Как на небосводе
Chants d'un autre temps qu'on n'entend
Песни из прошлого, которые слышны
Qu'entre Noël et le jour de l'An
Только между Рождеством и Новым годом
Mesclun de sentiments
Смесь чувств
Et plus aucun plan
И никаких планов
L'agenda vierge soupire et m'attend
Чистый ежедневник вздыхает и ждет меня
Entre Noël et le jour de l'An
Между Рождеством и Новым годом
Ton souffle dans mon cou
Твое дыхание на моей шее
Un frisson jaloux
Ревнивая дрожь
Un joue-contre-joue
Щека к щеке
Mais quel jour sommes-nous?
Какой сегодня день?
Petit pincement
Легкое сжатие
Au coeur innocent
В невинном сердце
Qui rêve aux rêveries d'antan
Которое мечтает о грезах прошлого
Entre Noël et le jour de l'An
Между Рождеством и Новым годом
Cris, tambour et vin blanc
Крики, барабан и белое вино
Toffee collé aux dents
Ириска, прилипшая к зубам
L'évanescent moment présent
Ускользающий настоящий момент
Entre Noël et le jour de l'An
Между Рождеством и Новым годом
Ton souffle dans mon cou
Твое дыхание на моей шее
Un frisson jaloux
Ревнивая дрожь
Un joue-contre-joue
Щека к щеке
Mais quel jour sommes-nous?
Какой сегодня день?





Writer(s): Maryse Letarte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.