Marysia Sadowska - Spis Tresci - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marysia Sadowska - Spis Tresci




Spis Tresci
Table of Contents
Jeszcze wierzę, że będę żyć wiecznie.
I still believe that I will live forever.
Jeszcze wierzę, że będę żyć tak,
I still believe that I will live in such a way
żeby w duszy pozostać dzieckiem.
that I will remain a child in my soul.
Nie zmarnować żadnego dnia.
Not to waste a single day.
Jeszcze wierzę, że zostanę sobą,
I still believe that I will be myself,
Taką sobą jak jestem dziś,
That I will be as I am today,
że nie zmienię się nagle w kogoś,
That I will not suddenly change into someone,
Kim nigdy nie chciałabym być.
Who I would never want to be.
Jeszcze wierzę, że będę Cie kochać.
I still believe that I will love you.
Po happy endzie nie skończy się film.
The movie won't end after a happy ending.
I dojdę z Tobą do niekońca,
And I will come with you to the end,
Do niekońca zwyczajnych dni.
To the end of ordinary days.
Jeszcze wierzę, że jednak zostanę,
I still believe that I will stay,
Bo fundament postawił się sam.
For the foundation has been laid.
Tu mam drogi już raz wydeptane.
Here I have already the roads trodden.
Tu mam wszystko, nie mam nic tam.
Here I have everything, I have nothing there.
Jeszcze wierzę, że świat się nie zmieni,
I still believe that the world will not change,
Szybciej niż będę zmieniać się ja.
Faster than I will change myself.
W ślepym pędzie do nadprzestrzeni
In a blind rush for hyperspace
Nie chcę zostać elementem tła.
I don't want to become an element of the background.
Nie zostanę elementem tła, nie.
I will not become an element of the background, no.
Idę spokojnie do słońca,
I walk calmly to the sun,
A za mną zostaje tylko cień.
And behind me there remains only a shadow.
Zobaczę, że świat nie ma końca, nie.
I will see that the world has no end, no.
Światło wyznacza mi drogę,
Light shows me the way,
Choć świat jest dziwniejszy z dnia na dzień.
Although the world is stranger day by day.
Idę choć kroki plączą się.
I walk, even though my steps are tangled.
Idę spokojnie do słońca,
I walk calmly to the sun,
A za mną zostaje tylko cień.
And behind me there remains only a shadow.
Zobaczę, że świat nie ma końca,
I will see that the world has no end,
Nie.
No.
Jeszcze wierzę, że mogę być inna.
I still believe that I can be different.
Łamać światopoglądowy wyż.
To break the worldview ridge.
Racja tłumu zawsze jest płynna.
The reason of the crowd is always fluid.
W inną stronę, niż inni chcę iść.
I want to go in a different direction than others.
Jeszcze wierzę, że dobrze wybieram,
I still believe that I choose well,
że otwieram szeroko swe drzwi.
That I open my door wide.
Dla ludzi, z którymi nic nie uwiera,
For people with whom nothing hurts,
Którzy mają podobny feel.
Who have a similar feel.
Idę spokojnie do słońca,
I walk calmly to the sun,
A za mną zostaje tylko cień.
And behind me there remains only a shadow.
Zobaczę, że świat nie ma końca, nie.
I will see that the world has no end, no.
Światło wyznacza mi drogę,
Light shows me the way,
Lecz świat jest dziwniejszy z dnia na dzień.
But the world is stranger day by day.
Idę choć kroki plączą się
I walk, even though my steps are tangled





Writer(s): Adrian Labanowski, Maria Magdalena Sadowska, Milwiw Adam Jakub Baron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.