Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Street Clothes
Straßenkleidung
Closer
this
game
Dieses
Spiel
bringt
uns
näher
But
so
far
apart
Und
doch
so
fern
You
draw
me
in
Du
ziehst
mich
an
Just
to
know
who
you
are
Nur
um
zu
erfahren,
wer
du
bist
I
see
from
afar
Ich
sehe
aus
der
Ferne
Glimpses
of
you
Schimmer
von
dir
And
this
locked
door
is
ajar
Und
diese
verschlossene
Tür
steht
einen
Spalt
breit
offen
Call
me
in
to
the
depths
of
your
heart
Ruf
mich
in
die
Tiefen
deines
Herzens
My
soul
is
undone
Meine
Seele
ist
verloren
Call
me
in
to
the
depths
of
your
heart
Ruf
mich
in
die
Tiefen
deines
Herzens
Submerged
in
your
love
Versunken
in
deiner
Liebe
These
eyes
have
left
me
blind
Diese
Augen
haben
mich
blind
gemacht
Now
I'm
caught
up
in
your
mystery
Jetzt
bin
ich
gefangen
in
deinem
Geheimnis
Your
love
is
only
right
Deine
Liebe
ist
einzigartig
I
stumble
through
reality
Ich
stolpere
durch
die
Realität
Lurking
inside
this
maze
Lauernd
in
diesem
Labyrinth
Lead
me,
I'll
find
my
way
Führe
mich,
ich
werde
meinen
Weg
finden
Will
we
set
skies
ablaze
Werden
wir
den
Himmel
entfachen
But
for
now,
it's
a
blur
Aber
im
Moment
ist
es
verschwommen
This
love
is
a
blur
Diese
Liebe
ist
verschwommen
Your
love
is
a
blur
Deine
Liebe
ist
verschwommen
This
love
is
a
blur
Diese
Liebe
ist
verschwommen
This
love
is
a
blur
Diese
Liebe
ist
verschwommen
Trapped
between
the
lights
not
knowing
where
to
go
Gefangen
zwischen
den
Lichtern,
nicht
wissend,
wohin
Uncertainty
and
I
have
become
so
close
Unsicherheit
und
ich
sind
uns
so
nah
geworden
And
your
love
binds,
as
I
am
waving
down
my
hand
Und
deine
Liebe
bindet,
während
ich
meine
Hand
senke
You
take
ahold,
never
let
me
go
from
here
Du
ergreifst
sie,
lässt
mich
von
hier
nie
mehr
los
Call
me
in
to
the
depths
of
your
heart
Ruf
mich
in
die
Tiefen
deines
Herzens
My
soul
is
undone
Meine
Seele
ist
verloren
Call
me
in
to
the
depths
of
your
heart
Ruf
mich
in
die
Tiefen
deines
Herzens
Submerged
in
your
love
Versunken
in
deiner
Liebe
These
eyes
have
left
me
blind
Diese
Augen
haben
mich
blind
gemacht
Now
I'm
caught
up
in
your
mystery
Jetzt
bin
ich
gefangen
in
deinem
Geheimnis
Your
love
is
only
right
Deine
Liebe
ist
einzigartig
I
stumble
through
reality
Ich
stolpere
durch
die
Realität
Lurking
inside
this
maze
Lauernd
in
diesem
Labyrinth
Lead
me,
I'll
find
my
way
Führe
mich,
ich
werde
meinen
Weg
finden
Will
we
set
skies
ablaze
Werden
wir
den
Himmel
entfachen
But
for
now,
it's
a
blur
Aber
im
Moment
ist
es
verschwommen
This
love
is
a
blur
Diese
Liebe
ist
verschwommen
Your
love
is
a
blur
Deine
Liebe
ist
verschwommen
This
love
is
a
blur
Diese
Liebe
ist
verschwommen
This
love
is
a
blur
Diese
Liebe
ist
verschwommen
A
simple
sight
of
cinnamon
sprinkled
the
skin
that
tinted
him
Ein
einfacher
Anblick
von
Zimt,
der
die
Haut
besprenkelte,
die
ihn
färbte
Listen
and
hear
the
texture
of
tattered
tap-dancing
tears
Höre
und
vernehme
die
Textur
von
zerfetzten,
steppenden
Tränen
Flashing
through
the
reflections
refracted
of
her
rejecting
him
Die
durch
die
gebrochenen
Reflexionen
ihrer
Ablehnung
ihm
gegenüberblitzen
Aftertaste
of
her
images
of
bitterness,
bruh
Nachgeschmack
ihrer
Bilder
von
Bitterkeit,
Bruder
Either
you
can't
fix
it,
can't
sense
it
Entweder
du
kannst
es
nicht
reparieren,
kannst
es
nicht
fühlen
Or
she
ain't
come
to
her
senses
Oder
sie
ist
nicht
zur
Besinnung
gekommen
She
sins
listlessness
in
Genesis
Sie
sündigt
Lustlosigkeit
in
Genesis
Here
we
go
again
Da
haben
wir
es
wieder
Clearly
he
can't
get
over
her
knowing
that
she
ain't
feeling
him
Offensichtlich
kann
er
nicht
über
sie
hinwegkommen,
obwohl
er
weiß,
dass
sie
nichts
für
ihn
empfindet
Novocaine
Clark
can't
get
over
Lois
Lane
Novocain
Clark
kann
nicht
über
Lois
Lane
hinwegkommen
And
now
she
feel
some
type
of
way
Und
jetzt
fühlt
sie
sich
irgendwie
Cue
the
Noah
rain
Stichwort:
Noahs
Regen
She
touched
the
fragrance
of
combinations
of
flavors
the
scent
of
him
Sie
berührte
den
Duft
von
Kombinationen
von
Aromen,
seinen
Duft
Felt
of
supple
steel
and
cement
drenched
in
olive
oil
Fühlte
sich
an
wie
geschmeidiger
Stahl
und
Zement,
getränkt
in
Olivenöl
Fermented
in
liniment,
sage
with
a
hint
of
linen
Fermentiert
in
Einreibemittel,
Salbei
mit
einem
Hauch
von
Leinen
Wineskin
and
then
alabaster,
the
carpenter
smelled
of
sawdust
Weinschlauch
und
dann
Alabaster,
der
Zimmermann
roch
nach
Sägemehl
But
she
thought
the
same
thought
that
he
thought
when
he
had
first
saw
dust
Aber
sie
dachte
denselben
Gedanken,
den
er
dachte,
als
er
zum
ersten
Mal
Sägemehl
sah
Then
thought
us,
caught
up,
she
don't
know
the
difference
Dachte
dann
"wir",
gefangen,
sie
kennt
den
Unterschied
nicht
Blurred
love
vision,
a
stigmata
astigmatism
Verschwommene
Liebessicht,
eine
Stigmata-Astigmatismus
These
eyes
have
left
me
blind
Diese
Augen
haben
mich
blind
gemacht
Your
love
is
only
right
Deine
Liebe
ist
einzigartig
Lurking
inside
this
maze
Lauernd
in
diesem
Labyrinth
Will
we
set
skies
ablaze
Werden
wir
den
Himmel
entfachen
But
for
now,
it's
a
blur
Aber
im
Moment
ist
es
verschwommen
This
love
is
a
blur
Diese
Liebe
ist
verschwommen
Your
love
is
a
blur
Deine
Liebe
ist
verschwommen
This
love
is
a
blur
Diese
Liebe
ist
verschwommen
This
love
is
a
blur
Diese
Liebe
ist
verschwommen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Douglas Paul Martung, Martina Ramirez, Gabriel Ramirez
Album
Blur
date de sortie
09-12-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.