Paroles et traduction María Artés Lamorena - Como Julieta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
sé
del
tiempo
una
historia
de
amor,
I
know
of
a
love
story
from
long
ago,
Se
convirtió
en
tragedia
toda
su
ilusión,
In
which
their
dream
became
a
tragedy,
Bajo
su
velo
esconde
su
pena
y
dolor
Beneath
her
veil
she
hides
her
suffering
and
pain,
Sin
encontrar
consuelo.
Finding
no
solace.
Y
la
doncella
de
buen
corazón
And
the
maiden
of
a
true
heart
Jamás
ofendería
a
algún
noble
señor
Would
never
insult
a
noble
lord
Leal
a
su
destino
y
a
su
religión,
Loyal
to
her
fate
and
her
faith,
Promesa
enamorada.
Her
promise
to
her
love.
Camino
de
espadas...
Path
of
swords...
Manzana
encantada...
Enchanted
apple...
Ruines
ladrones...
Vile
thieves...
De
los
corazones.
Of
hearts.
Como
Julieta
estoy
empuñando
a
mi
alma,
Like
Juliet,
I
hold
my
soul
in
my
hands,
Esperando
Romeo
sentada
Waiting
for
my
Romeo
Allí
sobre
el
balcón.
There
on
the
balcony.
Entrego
esta
canción
al
hombre
que
más
quiero,
I
dedicate
this
song
to
the
man
I
love,
Porque
sin
él
tiempo
es
veneno,
Because
without
him,
time
is
poison,
Quema
la
soledad,
quema
la
soledad.
It
burns
the
loneliness,
it
burns
the
loneliness.
Dejo
en
su
cuerpo
la
pasión
de
ayer,
I
left
the
passion
of
yesterday
on
his
body,
El
mapa
de
sus
dedos
la
hizo
mujer,
The
map
of
his
fingers
made
her
a
woman,
Me
esperaba
en
mazmorra
al
anochecer...
He
waited
for
me
in
the
dungeon
at
nightfall...
Hasta
la
madrugada.
Until
dawn.
Ella
no
murmuraba
bien
de
él,
She
spoke
ill
of
him,
Que
el
era
un
mentiroso
y
robaba
su
piel,
That
he
was
a
liar
and
stole
her
innocence,
Bebió
de
esa
muchacha
que
calmo
su
sed,
He
drank
from
that
girl
who
quenched
his
thirst,
Promesa
traicionada.
A
betrayed
promise.
Camino
de
espadas...
Path
of
swords...
Manzana
encantada...
Enchanted
apple...
Ruines
ladrones...
Vile
thieves...
De
los
corazones.
Of
hearts.
Como
Julieta
estoy
empuñando
a
mi
alma,
Like
Juliet,
I
hold
my
soul
in
my
hands,
Esperando
Romeo
sentada
Waiting
for
my
Romeo
Allí
sobre
el
balcón.
There
on
the
balcony.
Entrego
esta
canción
al
hombre
que
más
quiero,
I
dedicate
this
song
to
the
man
I
love,
Porque
sin
él
tiempo
es
veneno,
Because
without
him,
time
is
poison,
Quema
la
soledad...
It
burns
the
loneliness...
Como
Julieta
estoy
empuñando
a
mi
alma,
Like
Juliet,
I
hold
my
soul
in
my
hands,
Esperando
Romeo
sentada
Waiting
for
my
Romeo
Allí
sobre
el
balcón.
There
on
the
balcony.
Entrego
esta
canción
al
hombre
que
más
quiero,
I
dedicate
this
song
to
the
man
I
love,
Porque
sin
él
tiempo
es
veneno,
Because
without
him,
time
is
poison,
Quema
la
soledad,
quema
la
soledad,
It
burns
the
loneliness,
it
burns
the
loneliness,
Quema
la
soledad,
quema
la
soledad...
It
burns
the
loneliness,
it
burns
the
loneliness...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Melodi Artes Bizcocho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.