María Artés Lamorena - Tu reina (Unplugged) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction María Artés Lamorena - Tu reina (Unplugged)




Tu reina (Unplugged)
Your Queen (Unplugged)
Ya llegaron los tormentos
The torments have arrived
Fuera calma vuelve el viento
Calm is gone, the wind returns
Suspirarte a si a mi vera
To feel your breath so near me
No lo se esquivar
I can't avoid it
Mas se aleja mas lo quiero
But the further you are, the more I want you
Soy consiente y quiero hacerlo
I'm aware and I want to do it
Quiero continuar
I want to continue
Amandole sin mas
To love you without further ado
Con el paso de los años
Over the years
Le acostumbro a un rumbo amargo
I've accustomed you to a bitter path
Y a tenerlo a un laito
And to have you on the side
De mi corazon
Of my heart
Su amistad a mi no me llena
Your friendship doesn't fulfill me
Quiero ser paz en su reina
I want to be peace to my queen
En cada despertar...
In every awakening...
En tus ojos veo una luz
In your eyes, I see a light
Que renace en mi tu amor
That revives your love in me
Que es lo que me dan tus manos que es lo que me da tu olor
What do your hands give me, what does your scent give me?
Porque vuelve esta condena
Why does this punishment return?
Porque ya a mi no me besas
Why don't you kiss me anymore?
Nunca saldra de sus labios
That sweet voice will never come from your lips
Esa dulce voz
That sweet voice
Quiero ser tu reina a mi la vida piden que vuelva
I want to be your queen, my life asks me to return
Quiero ser tu reina sin pedir tan solo dar
I want to be your queen, without asking, only giving
Quiero ser tu reina para iluminar tus pasos
I want to be your queen, to light up your steps
Y en tu regaso enternecerte con mi amor...
And in your lap, to melt you with my love...
Quiero ser tu reina a mi la vida pide k vuelva
I want to be your queen, my life asks me to return
Quiero ser tu reina sin pedir tan solo dar
I want to be your queen, without asking, only giving
Quiero ser tu reina para iluminar tus pasos
I want to be your queen, to light up your steps
Y en tu regaso enternecerte con mi amor ...
And in your lap, to melt you with my love...
Cantando cuento mis penas
Singing, I tell my sorrows
Y tambien esas condenas
And also those punishments
Que nos pasan a las niñas
That happen to us girls
En la misma edad
At the same age
Te prometen las estrellas
They promise you the stars
Que si somos una de ellas
That if we are one of them
Ahi que injenuidad
Oh, what naivety
No puedo.reir mas
I can't laugh anymore
Un clavo saca a otro clavo
One nail drives out another
Eso nosotras pensamos
That's what we women think
Y sin darnos apenas cuenta
And without even realizing it
Vamos para atras
We go backwards
Puede que el primero salga
The first one may come out
Pero nuestra vida sangra
But our life bleeds
Lo quise sacar y lo hundi mas...
I wanted to take it out and I sank it deeper...
En tus ojos veo una luz
In your eyes, I see a light
Que renace en mi tu amor
That revives your love in me
Que es lo que te dan mis manos
What do my hands give you?
Que es lo que me da tu olor
What does your scent give me?
Porque vuelve esta condena
Why does this punishment return?
Porque ya a mi no me besas
Why don't you kiss me anymore?
Nunca saldra de sus labios
That sweet voice will never come from your lips
Esa dulce voz
That sweet voice
Quiero ser tu reina a mi la vida pide que vuelva
I want to be your queen, my life asks me to return
Quiero ser tu reina sin pedir tan solo dar
I want to be your queen, without asking, only giving
Quiero ser tu reina para iluminar tus pasos
I want to be your queen, to light up your steps
Y en tu regaso enternecerte con mi amor...
And in your lap, to melt you with my love...
Quiero ser tu reina a mi la vida pide que vuelva
I want to be your queen, my life asks me to return
Quiero ser tu reina sin pedir tan solo dar
I want to be your queen, without asking, only giving
Quiero ser tu reina para iluminar tus pasos
I want to be your queen, to light up your steps
Y en tu regaso enternecerte
And in your lap, to melt you
Con mi amooooooor.
With my loooove.





Writer(s): Luis Santiago


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.