Paroles et traduction María Artés - Deja que vuele
Quisiera
comprenderte,
pero
sé
que
ya
no
puedo
Я
пыталась
тебя
понять,
но
понимаю,
что
больше
не
могу
Pasé
lo
suficiente
y
decidirse
es
lo
primero
Я
терпела
достаточно,
и
пора
принять
решение
Para
mi
alma,
para
mis
sueños
Для
моей
души,
для
моих
мечтаний
Para
vivir
lo
que
yo
siento
Для
того,
чтобы
жить
так,
как
я
чувствую
Sigues
siendo
un
cobarde,
sigues
hiriéndome
tanto
Ты
все
еще
трус,
ты
продолжаешь
меня
ранить
Yo
te
dejé
burlarte,
pero
ya
sí
que
no
quiero
Я
позволяла
тебе
издеваться
надо
мной,
но
теперь
больше
не
хочу
Vete
muy
lejos,
déjame
en
paz
Уходи
подальше,
оставь
меня
в
покое
Quiero
ser
libre,
quiero
volar
Я
хочу
быть
свободной,
я
хочу
летать
Ahora
soy
valiente,
sé
muy
bien
lo
que
yo
quiero
Теперь
я
смелая
и
знаю,
чего
хочу
Solo
déjame
escapar,
me
gustaría
saltar
Просто
отпусти
меня,
я
хочу
вырваться
Ser
la
mujer
que
quiero,
olvidarme
de
tu
cuerpo
Стать
той
женщиной,
которой
я
хочу
быть,
и
забыть
о
твоем
теле
Ese
que
tanto
me
encerraba
en
libertad
О
том,
что
так
сковывало
мою
свободу
Si
tú
me
quieres
deja
que
vuele
Если
ты
меня
любишь,
отпусти
Ay,
que
mi
alma
contigo
se
muere
Мне
плохо
с
тобой,
моя
душа
умирает
Van
marchitando
todos
los
besos
Наши
поцелуи
увядают
Que
te
entregué
con
el
amor
que
llevo
puesto
Поцелуи,
которые
я
дарила
с
любовью,
что
ношу
в
себе
Daría
lo
que
fuera
por
poder
ser
la
primera
Я
бы
отдала
все,
чтобы
стать
первой
Que
consiguiera
escapar
de
los
engaños
Которая
сможет
сбежать
от
лжи
Para
ser
consejera
y
no
dejar
que
más
suceda
Чтобы
стать
советником
и
предотвратить
происходящее
Ir
detrás
de
un
hombre
que
me
quiera
para
un
rato
Идущей
за
мужчиной,
который
захочет
меня
лишь
на
время
Yo
soy
una
mujer
que
quiere
conocer
Я
женщина,
которая
хочет
узнать
Un
mundo
diferente
y
valorarme
Другой
мир
и
ценить
себя
Ser
más
independiente
con
sentirme
yo
misma
Стать
более
независимой,
чувствуя
себя
собой
Ser
la
heredera
de
todos
mis
sueños
Наследницей
всех
своих
мечтаний
Si
tú
me
quieres
deja
que
vuele
Если
ты
меня
любишь,
отпусти
Ay,
que
mi
alma
contigo
se
muere
Мне
плохо
с
тобой,
моя
душа
умирает
Van
marchitando
todos
los
besos
Наши
поцелуи
увядают
Que
te
entregué
con
el
amor
que
llevo
puesto
Поцелуи,
которые
я
дарила
с
любовью,
что
ношу
в
себе
Si
tú
me
quieres
deja
que
vuele
Если
ты
меня
любишь,
отпусти
Ay,
que
mi
alma
contigo
se
muere
Мне
плохо
с
тобой,
моя
душа
умирает
Van
marchitando
todos
los
besos
Наши
поцелуи
увядают
Que
te
entregué
con
el
amor
que
llevo
puesto
Поцелуи,
которые
я
дарила
с
любовью,
что
ношу
в
себе
Ahora
soy
valiente,
sé
muy
bien
lo
que
yo
quiero
Теперь
я
смелая
и
знаю,
чего
хочу
Solo
déjame
escapar,
me
gustaría
saltar
Просто
отпусти
меня,
я
хочу
вырваться
Ser
la
mujer
que
quiero,
olvidarme
de
tu
cuerpo
Стать
той
женщиной,
которой
я
хочу
быть,
и
забыть
о
твоем
теле
Ese
que
tanto
me
encerraba
en
libertad
О
том,
что
так
сковывало
мою
свободу
Si
tú
me
quieres
deja
que
vuele
Если
ты
меня
любишь,
отпусти
Ay,
que
mi
alma
contigo
se
muere
Мне
плохо
с
тобой,
моя
душа
умирает
Van
marchitando
todos
los
besos
Наши
поцелуи
увядают
Que
te
entregué
con
el
amor
que
llevo
puesto
Поцелуи,
которые
я
дарила
с
любовью,
что
ношу
в
себе
Si
tú
me
quieres
(si
tú
me
quieres)
Если
ты
меня
любишь
(если
ты
меня
любишь)
Deja
que
vuele
(deja
que
vuele)
Отпусти
(отпусти)
Ay,
que
mi
alma
contigo
se
muere
Мне
плохо
с
тобой,
моя
душа
умирает
Van
marchitando
(van
marchitando)
Увядают
(увядают)
Todos
los
besos
(todos
los
besos)
Все
поцелуи
(все
поцелуи)
Que
entregué
con
el
amor
que
llevo
puesto
Поцелуи,
которые
я
дарила
с
любовью,
что
ношу
в
себе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): María Artés Lamorena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.