Paroles et traduction María Barracuda - Aqui Estoy
El
mundo
se
paró,
The
world
stopped,
El
cielo
se
cayó,
The
sky
fell,
Las
estrellas
ya
no
brillan
tanto,
The
stars
don't
shine
as
brightly
anymore,
Dios
las
escondió,
God
hid
them,
Y
todo
por
locos,
And
all
because
of
crazy
people,
Por
locos
que
no
tienen
corazón...
Crazy
people
who
have
no
heart...
Un
perro
se
acercó,
A
dog
came
up
to
me,
Y
me
preguntó,
And
asked
me,
¿En
dónde
está
toda
esa
gente
que
estaba
antes
que
yo?,
Where
are
all
those
people
who
were
here
before
me?
¿A
dónde
van
todos?,
Where
do
they
all
go?
¿Por
qué
aquí
la
tendencia
es
el
rencor?...
Why
is
resentment
the
trend
here?...
No
importa
que
esto
sea
un
mal
sueño,
no,
It
doesn't
matter
if
this
is
a
bad
dream,
no,
No
existe
más
remedio
que
el
perdón,
There's
no
other
way
but
forgiveness,
Apuesto
a
que
mañana
estás
mejor,
I
bet
you're
better
tomorrow,
Por
hoy
sólo
importamos
tú
y
yo...
For
today,
only
you
and
I
matter...
El
malo
se
murió,
The
bad
guy
died,
El
bueno
se
casó,
The
good
guy
got
married,
La
envidia
es
lo
más
peligroso
que
existe
alrededor,
Envy
is
the
most
dangerous
thing
that
exists
around,
Y
todos
los
días,
And
every
day,
Despierto
con
la
nueva
indecisión...
I
wake
up
with
new
indecision...
No
importa
que
esto
sea
un
mal
sueño,
no,
It
doesn't
matter
if
this
is
a
bad
dream,
no,
No
existe
más
remedio
que
el
perdón,
There's
no
other
way
but
forgiveness,
Apuesto
a
que
mañana
estás
mejor,
I
bet
you're
better
tomorrow,
Aquí
sólo
importamos
tú
y
yo...
Here
only
you
and
I
matter...
Nunca
olvidé
el
primer
adiós
que
me
marcó;
I
never
forgot
the
first
goodbye
that
marked
me;
Siempre
pensé
que
alguna
vez
te
llamaría
mi
ayer...
I
always
thought
you
would
call
me
my
yesterday...
Nunca
olvidé
el
primer
adiós
que
me
fulminó,
I
never
forgot
the
first
goodbye
that
struck
me
down,
Pero
aquí
estoy,
But
here
I
am,
Aquí
estoy
otra
vez,
Here
I
am
again,
Pero
aquí
estoy,
But
here
I
am,
Aquí
estoy
otra
vez
Here
I
am
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maricela Rodriguez Morales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.