María Centeno - Por Tus Calles - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction María Centeno - Por Tus Calles




Por Tus Calles
Walking Down Your Streets
Ya no te queda mucha piel, ni más tiempo pa' volver
You don't have much skin left, nor more time to come back
Hoy te vas a quedar conmigo aquí
Today you're going to stay here with me
Este silencio sabe bien, y tus ojos pueden ver, que mañana será todo como siempre
This silence tastes good, and your eyes can see, that tomorrow everything will be as usual
Que las horas regresan al mar y mi piel se va a quedar,
That the hours return to the sea and my skin will stay,
Caminando por tus calles una y otra vez más.
Walking down your streets over and over again.
Que las horas regresan al mar y mi piel se va a quedar, caminado por tus calles...
That the hours return to the sea and my skin will stay, walking down your streets...
Ya no nos queda mucha voz, ni distancia entre los dos.
We don't have much voice left, nor distance between the two of us.
Y te vas a quedar conmigo aquí
And you're going to stay here with me
Esta luna nos mira bien y sus ojos pueden ver que mañana será todo como siempre.
This moon looks at us well and its eyes can see that tomorrow everything will be as usual.
Que las horas regresan al mar y mi piel se va a quedar, caminando por tus calles una y otra vez más.
That the hours return to the sea and my skin will stay, walking down your streets over and over again.
Que las horas regresan al mar y mi piel se va a quedar, caminado por tus caalles...
That the hours return to the sea and my skin will stay, walking down your streets...
Ahhh que con éste olor a sal, se me caigan desde adentro estás ganas de hacerte mal.
Ahhh that with this smell of salt, from within these desires to hurt you.
Que me deje el denso olor a ti, que me deje el denso olor ahhhhhhh...
That the dense smell of you remains with me, that the dense smell remains with me ahhhhh...
Ohhhh...
Ohhhh...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.