Maria Del Pilar - Piñata - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maria Del Pilar - Piñata




PIÑATA
ПИНЬЯТА
Fucked up just like a piñata.
Облажался точно так же, как пиньята.
On the floor and feeling nada.
Лежу на полу и ничего не чувствую.
Beaten hasta Ensenada.
Побежденный хаста Энсенада.
Es la forma en que me tratan.
Это форма для меня, тратан.
Newspaper, string and wrapped candy.
Газета, бечевка и завернутые конфеты.
Sheets of multi-colored fancy paste.
Листы разноцветной фантазийной пасты.
I'm wasting while you're aiming.
Я трачу время впустую, пока ты целишься.
Everything you have against me.
Все, что ты имеешь против меня.
Over your eyes, a bandada.
На твоих глазах повязка.
Blinding all of you from ganas.
Ослепляя всех вас от ганы.
Set me free quiero estar sana.
Освободи меня, кьеро эстар сана.
Hasta que me lleguen canas.
Помоги мне, легуэн канас.
Knowing that soon you'd all break me.
Зная, что скоро вы все сломаете меня.
Into pieces for your taking.
На кусочки, чтобы ты мог их забрать.
My insides feel rough and hollow.
Мои внутренности ощущаются грубыми и пустыми.
And now I'm just full of sorrow.
И теперь я просто полон печали.
Take your piece, I'm breaking, I'm breaking like a piñata.
Возьми свой кусочек, я ломаюсь, я ломаюсь, как пиньята.
Take your piece, I'm breaking, I'm breaking like a piñata.
Возьми свой кусочек, я ломаюсь, я ломаюсь, как пиньята.
In the wrong place, at the wrong time.
В неподходящем месте, в неподходящее время.
Tell my friend while on the rope line.
Расскажи моему другу, пока я буду висеть на веревке.
It's your astrological sign.
Это твой астрологический знак.
She says, we self-destruct in slow time.
Она говорит, что мы самоуничтожаемся в замедленном темпе.
I'm just entertainment at a party.
Я просто развлечение на вечеринке.
When the kids are feeling naughty.
Когда дети чувствуют себя непослушными.
Y ahora necesito que me salven o me quito.
Тебе нужно, чтобы ты спас меня, Кито.
Once you had me hung up nice and pretty.
Однажды ты заставил меня повесить трубку, миленький.
With décor of paste and frilly.
С декором из пасты и оборками.
Now I have become the pain of you looking for treasure.
Теперь я стал причиной твоей боли в поисках сокровищ.
There's no pleasure in the shit you bit.
В том дерьме, которое ты откусил, нет никакого удовольствия.
And I will be saved from the hit.
И я буду спасен от удара.
Porque ahora yo quiero vivir.
Свинина, ахора, твоя единственная жизнь.
Take your piece, I'm breaking, I'm breaking like a Piñata.
Возьми свой кусочек, я ломаюсь, я ломаюсь, как пиньята.
Take your piece, I'm breaking, I'm breaking like a Piñata.
Возьми свой кусочек, я ломаюсь, я ломаюсь, как пиньята.
Take your piece, I'm breaking, I'm breaking like a Piñata.
Возьми свой кусочек, я ломаюсь, я ломаюсь, как пиньята.





Writer(s): Pilar Diaz, Joseph Charles Moshier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.