Paroles et traduction María Dolores Pradera feat. Pablo Alborán - No Sé por Que Te Quiero (Con Pablo Alboran)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Sé por Que Te Quiero (Con Pablo Alboran)
I Don't Know Why I Love You (feat. Pablo Alboran)
No
sé
por
qué
te
quiero
I
don't
know
why
I
love
you
Será
que
tengo
alma
de
bolero
Maybe
it's
because
I
have
the
soul
of
a
bolero
Tú
siempre
buscas
lo
que
no
tengo
You're
always
looking
for
something
I
don't
have
Te
busco
en
todas
y
no
te
encuentro
I
look
for
you
in
everybody,
but
I
can't
find
you
Digo
tu
nombre
cuando
no
debo.
I
say
your
name
when
I
shouldn't.
No
sé
por
qué
te
quiero
I
don't
know
why
I
love
you
Si
voy
a
tientas,
tú
vas
sin
freno
If
I'm
stumbling,
you're
out
of
control
Te
me
apareces
en
los
espejos
You
appear
to
me
in
mirrors
Como
una
sombra
de
cuerpo
entero,
Like
a
full-bodied
shadow,
Yo
me
pellizco
y
no
me
lo
creo.
I
pinch
myself
and
don't
believe
it.
Si
no
me
hicieran
falta
tus
besos
If
I
didn't
need
your
kisses
Me
tratarías
mejor
que
a
un
perro
You
would
treat
me
worse
than
a
dog
Piensa
que
es
libre
porque
anda
suelto
He
thinks
he's
free
because
he's
running
loose
Mientras
arrastras
la
soga
al
cuello.
While
you
drag
the
rope
around
his
neck.
Querer
como
te
quiero
Loving
you
the
way
I
do
No
va
a
caber
en
ningún
bolero
Won't
fit
into
any
bolero
Te
me
desbordas
dentro
del
pecho
You
overflow
within
my
chest
Me
robas
tantas
horas
de
sueño
You
steal
so
many
hours
of
my
sleep
Me
miento
tanto,
que
me
lo
creo.
I
lie
to
myself
so
much,
that
I
believe
it.
Si
no
me
hicieran
falta
tus
besos
If
I
didn't
need
your
kisses
Me
tratarías
mejor
que
a
un
perro
You
would
treat
me
worse
than
a
dog
Piensa
que
es
libre
porque
anda
suelto
He
thinks
he's
free
because
he's
running
loose
Mientras
arrastras
la
soga
al
cuello.
While
you
drag
the
rope
around
his
neck.
No
sé
por
qué
te
quiero
I
don't
know
why
I
love
you
Será
que
tengo
alma
de
bolero
Maybe
it's
because
I
have
the
soul
of
a
bolero
Tú
siempre
buscas
lo
que
no
tengo
You're
always
looking
for
something
I
don't
have
Te
busco
en
todas
y
no
te
encuentro
I
look
for
you
in
everybody,
but
I
can't
find
you
Digo
tu
nombre
cuando
no
debo.
I
say
your
name
when
I
shouldn't.
Querer
como
te
quiero
Loving
you
the
way
I
do
No
tiene
nombre
ni
documentos
Has
no
name
or
papers
No
tiene
madre,
no
tiene
precio
It
has
no
mother,
it
has
no
price
Soy
hoja
seca
que
arrastra
el
tiempo
I'm
a
dry
leaf
that
time
drags
Medio
feliz
en
medio
del
cielo.
Half
happy
in
the
middle
of
the
sky.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Manuel San Jose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.